It's been a while since I've seen your
face
It's been a while since I've walked this
place
I see the monkeys riding on their bikes
Racing through the impossible night
You say you're feeling like a new tree
Man they'll cut you from limb to limb
Pick your pocket with such delight
Shake it to the right
Shake it in the light
Oh can't you see the glitter
The glitter in their eyes
Oh can't you see the glitter
The glitter in their eyes
Genius stalking in new shoes
Have you got WTO blues
Dust of diamonds
walking - a passeggio
unraveling - dipanarsi
strip - striscia
stage - palcoscenico
souvenirs - souvenirs
grace - grazia
hearts - cuori
glitter - luccichio
while - mentre
their - loro
everywhere - ovunque
malls - centri commerciali
street - strada
children - bambini
bikes - bici
halls - sale
chunks - pezzi
glitters - luccica
running - in esecuzione
impossible - impossibile
walked - camminava
defaced - deturpate
commodity - merce
riding - equitazione
pocket - tasca
walls - muri
trade - commercio
jonesing - jonesing
souls - anime
light - leggero
genius - genio
stalking - lo stalking
ready - pronto
marketplace - mercato
shoes - scarpe
through - attraverso
diamonds - quadri
junkyards - junkyards
making - fabbricazione
monkeys - scimmie
night - notte
rollers - rulli
place - posto
selling - vendita
blues - blues
quoth - quoth
sneeze - starnuto
gleam - brillare
racing - [object Object]
disney - disney
sacred - sacro
ragged - cencioso
feeling - sensazione
right - destra
delight - diletto
raven - corvo
shake - scuotere
replaced - sostituito
since - da
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase