Are you living your teens in a shed?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Is growing up giving you the bends?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Is my little sunshine getting jealous
![](/images/songs/translate_icon.png)
Of the moonbeams feeling gloomy
![](/images/songs/translate_icon.png)
In your bed?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Left your friends
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where the pavement ends
![](/images/songs/translate_icon.png)
Little broken bones begins
![](/images/songs/translate_icon.png)
But can you hear me now?
![](/images/songs/translate_icon.png)
There's glitter falling
![](/images/songs/translate_icon.png)
And a banner that says
![](/images/songs/translate_icon.png)
Welcome to Hell
![](/images/songs/translate_icon.png)
Make yourself at home
![](/images/songs/translate_icon.png)
Leave behind free will
![](/images/songs/translate_icon.png)
Can you feel me now?
![](/images/songs/translate_icon.png)
You know I can't feel this pain in my heart
![](/images/songs/translate_icon.png)
Because it's honestly been falling apart
![](/images/songs/translate_icon.png)
Maybe I'm too blind to see
![](/images/songs/translate_icon.png)
Why trouble finds me
![](/images/songs/translate_icon.png)
But if it's here I'd rather see where it leads
![](/images/songs/translate_icon.png)
Call me Mr. Lonely
![](/images/songs/translate_icon.png)
You can call me anything
![](/images/songs/translate_icon.png)
Call me if you know me
![](/images/songs/translate_icon.png)
You can call me King
![](/images/songs/translate_icon.png)
I don't know if you think below me
![](/images/songs/translate_icon.png)
You can call me anything
![](/images/songs/translate_icon.png)
Call me if you know me
![](/images/songs/translate_icon.png)
You can call me King
![](/images/songs/translate_icon.png)
While they're hanging out below me
![](/images/songs/translate_icon.png)
You can call me King
![](/images/songs/translate_icon.png)
I don't think you wanna know me
![](/images/songs/translate_icon.png)
Don't call me King
![](/images/songs/translate_icon.png)
Call me Mr. Lonely
![](/images/songs/translate_icon.png)
The skies are falling
![](/images/songs/translate_icon.png)
And I bet they've got some stories to tell
![](/images/songs/translate_icon.png)
Not that long ago
![](/images/songs/translate_icon.png)
whisper - sussurro
while - mentre
welcome - benvenuto
under - sotto
twice - due volte
tonight - stasera
think - pensare
things - cose
there - là
taking - presa
sunshine - luce del sole
stories - storie
sleeps - posti letto
skies - cieli
world - mondo
sense - senso
rather - piuttosto
puked - puked
perhaps - forse
promises - promesse
nothing - niente
naturally - naturalmente
light - leggero
leave - partire
least - meno
vomiting - vomito
blunt - smussato
pavement - marciapiede
blind - cieco
might - potrebbe
bends - curve
begins - inizia
believers - credenti
moonbeams - raggi di luna
behind - dietro a
wanna - voglio
banner - bandiera
teens - adolescenti
gloomy - cupo
bitter - amaro
bottoms - fondelli
glitter - luccichio
because - perché
anything - qualsiasi cosa
happiness - felicità
advice - consigli
finds - reperti
false - falso
tomorrow - domani
better - meglio
getting - ottenere
apart - a parte
giving - dando
hello - ciao
maybe - può essere
alcohol - alcool
lonely - solitario
below - sotto
around - in giro
where - dove
beautiful - bellissimo
begin - inizio
natalie - natalie
anonymous - anonimo
change - modificare
growing - in crescita
living - vita
listen - ascolta
doing - fare
little - piccolo
bones - ossatura
dreams - sogni
heart - cuore
falling - caduta
right - destra
feeling - sensazione
friends - amici
guess - indovina
trouble - guaio
hanging - sospeso
happy - contento
yourself - te stesso
honestly - onestamente
jealous - geloso
laugh - ridere
broken - rotto
inducted - introdotto
leads - conduce
![](/images/songs/hint_icon.png)
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase
![](/images/songs/close_icon.png)