Hey listen buddy have you gotta dime for a cup of coffee?
'Cause my body is feelin' kind a cold out here in the boulevard.
When I was barely five years old I used to go out with my friends.
We would do any little thing just to take in a little cash.
CHORUS:
All I want is one more freakin' dollar.
All I want is one more freaking dollar.
An example: One day me and my palls we went to the rich part of town.
Where we picked up left-overs and filthy-stinky trash.
years - anni
where - dove
threw - gettò
trash - spazzatura
tells - dice
stinky - puzzolente
something - qualcosa
shoes - scarpe
there - là
pocket - tasca
dollar - dollaro
money - i soldi
would - voluto
better - meglio
buddy - compagno
picked - raccolto
chorus - coro
boulevard - viale
filthy - sporco
barely - appena
anything - qualsiasi cosa
always - sempre
famous - famoso
example - esempio
freaking - impazzendo
friends - amici
coffee - caffè
little - piccolo
overs - overs
gotta - devo
apart - a parte
listen - ascolta
nothing - niente
thing - cosa
pants - pantaloni
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase