Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
Who could resist?
Anywhere else in the country I was a bookie, a gambler
always lookin' over my shoulder, hassled by cops, day and night.
But here, I'm Mr. Rothstein.
I'm not only legitimate but running a casino
and that's like selling people dreams for cash.
I hired an old casino pal, Billy Sherbert, as my manager and I went to work.
For guys like me, Las Vegas washes away your sins.
It's like a morality car wash.
It does for us what Lourdes does for humpbacks and cripples.
And along with making us legit, comes cash, tons of it.
I mean, what do you think we're doing out here in the middle of the desert?
It's all this money.
This is the end result of all the bright lights and the comp trips,
of all the champagne and free hotel suites
and all the broads and all the booze.
It's all been arranged just for us to get your money.
That's the truth about Las Vegas.
We're the only winners.
The players don't stand a chance.
And their cash flows from the tables
to our boxes, through the cage
and into the most sacred room in the casino.
The place where they add up all the money,
the holy of holies - the count room.
Now, this place was off-limits,
even I couldn't get inside
but it was my job to keep it filled with cash, that's for sure.
They had so much fuckin' money in there
you could build a house out of stacks of hundred-dollar bills.
And the best part was that upstairs
the Board of Directors didn't know what the fuck was going on.
I mean, to them everything looked on the up and up. Right? Wrong.
The guys inside the counting room
were all slipped in there to skim the joint dry.
They'd do short counts, they'd lose fill slips.
They'd even take cash right out of the drop boxes.
And it was up to this guy right here
standin' in front of about two million dollars,
to skim the cash off the top without anybody gettin' wise,
the IRS or anybody.
Now, notice how in the count room nobody ever seems to see anything.
Somebody's always lookin' the other way.
Now look at these guys. They look busy, right?
They're countin' money. Who wants to bother them?
I mean, God forbid they should make a mistake and forget to steal.
Meanwhile, you're in and you're out.
Past the jag-off guard who gets an extra C-note a week just to watch the door.
I mean, it's routine, business as usual. In, out, hello, good-bye.
And that's all there is to it.
Just another fat fuck walkin' out of the casino with a suitcase.
without - senza
winners - vincitori
where - dove
washes - lavaggi
wants - vuole
vegas - vegas
usual - solito
upstairs - di sopra
truth - verità
trips - viaggi
through - attraverso
think - pensare
these - queste
their - loro
tables - tavoli
front - davanti
extra - extra
forget - dimenticare
broads - Broads
desert - deserto
wrong - sbagliato
cripples - storpi
casino - casinò
boxes - scatole
hotel - hotel
limits - limiti
directors - registi
counts - conta
everything - qualunque cosa
counting - conteggio
hello - ciao
could - poteva
billy - manganello
night - notte
gambler - giocatore
should - dovrebbero
anywhere - dovunque
another - un altro
there - là
comes - viene
always - sempre
country - nazione
anything - qualsiasi cosa
manager - manager
money - i soldi
hassled - hassled
guard - guardia
bother - preoccuparsi
joint - comune
along - lungo
suites - suiten
arranged - disposte
forbid - vietare
business - attività commerciale
shoulder - spalla
bookie - allibratore
bills - fatture
suitcase - valigia
booze - liquore
dollar - dollaro
dreams - sogni
resist - resistere
about - di
other - altro
steal - rubare
going - andando
dollars - dollari
sacred - sacro
bright - luminosa
legit - legittimo
nobody - nessuno
doing - fare
place - posto
count - contare
build - costruire
chance - opportunità
anybody - nessuno
holies - holies
humpbacks - gobbi
meanwhile - nel frattempo
hundred - centinaio
inside - dentro
legitimate - legittimo
slips - scivola
lights - luci
routine - routine
right - destra
watch - orologio
looked - guardato
slipped - scivolato
stand - stare in piedi
flows - flussi
middle - in mezzo
lourdes - lourdes
million - milione
mistake - sbaglio
house - casa
morality - moralità
hired - assunti
notice - Avviso
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.