Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
Patchett's running whores cut to look like movie stars.
Judging by his address, probably something bigger on the side.
He doesn't want any attention.
That's right. Our motives are selfish, so we're cooperating.
So cooperate, Miss Bracken. Why was Susan Lefferts at the Nite Owl?
I don't know. I never heard of the Nite Owl till today.
- How did she meet Patchett? - Pierce meets people.
Sue came on a bus with dreams of Hollywood and this is how they turned out.
Thanks to Pierce, we still get to act a little.
Tell me about Pierce.
He's waiting for you to mention money.
- You want some advice, Miss Bracken? - It's Lynn.
Miss Bracken, don't ever try to fucking bribe me or threaten me...
or I'll have you and Patchett in shit up to your ears.
I remember you from Christmas Eve.
You have a thing for helping women, don't you, Officer White?
Maybe I'm just fucking curious.
- You say "fuck" a lot. - You fuck for money.
There's blood on your shirt. Is that an integral part of your job?
- Yeah. - Do you enjoy it?
- When they deserve it. - Did they deserve it today?
I'm not sure.
- But you did it anyway. - Yeah.
Just like the half-dozen guys you screwed today.
Well, actually, it was only two.
You're different, Officer White.
You're the first man in five years who didn't tell me I look like Veronica Lake.
You look better than Veronica Lake.
Pierce Patchett?
He takes a cut of our earnings and invests it for us.
He doesn't let us use narcotics and he doesn't abuse us.
Can your policeman's mentality grasp those contradictions?
He had you cut to look like Veronica Lake.
No. I'm really a brunette, but the rest is me.
And that's all the news that's fit to print.
It was nice meeting you, officer.
I'd like to see you again.
Are you asking for a date, or an appointment?
I don't know.
- If you're asking me for a date,
- I should know your first name. - Forget I asked. It was a mistake.
years - anni
whores - puttane
white - bianca
veronica - veronica
threaten - minacciare
thing - cosa
susan - susan
still - ancora
something - qualcosa
waiting - in attesa
should - dovrebbero
shirt - camicia
screwed - avvitato
running - in esecuzione
right - destra
remember - ricorda
really - veramente
probably - probabilmente
pierce - forare
officer - ufficiale
stars - stelle
never - mai
narcotics - narcotici
movie - film
money - i soldi
asked - chiesto
cooperate - cooperare
bigger - più grande
abuse - abuso
patchett - patchett
attention - attenzione
motives - motivazioni
actually - in realtà
turned - trasformato
cooperating - cooperante
first - primo
christmas - natale
advice - consigli
takes - prende
appointment - appuntamento
those - quelli
enjoy - godere
about - di
lefferts - lefferts
bribe - corrompere
brunette - brunetta
dozen - dozzina
blood - sangue
mention - citare
today - oggi
better - meglio
forget - dimenticare
bracken - felce
anyway - comunque
again - ancora
women - donne
deserve - meritare
judging - giudicare
contradictions - contraddizioni
asking - chiede
different - diverso
selfish - egoista
address - indirizzo
fucking - cazzo
little - piccolo
dreams - sogni
earnings - guadagni
curious - curioso
grasp - comprensione
heard - sentito
thanks - grazie
hollywood - hollywood
integral - integrante
people - persone
mentality - mentalità
invests - investe
maybe - può essere
meeting - incontro
print - stampare
helping - porzione
mistake - sbaglio
meets - incontra
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.