Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
The person who paid you to follow me? Who was it?
He calls himself Bob and he gives me the money up front.
Two hundred bucks a night.
If I knew I was gonna end up here, I would've asked for hell of a lot more.
Does that mean you saw what happened to me?
What I saw was you get into your car. That's it.
I didn't ask your name. I didn't know who you were.
I don't know how I got here, I don't know how you got here.
I just took the shots and went straight home to develop them.
Next thing I know, I'm chained to a pipe...
in some pre-historic bathroom...
staring at the guy I've been taking shots of all night.
Clearly, whoever paid you to take pictures of me is the one who put us here.
- Maybe. - What do you mean maybe? Of course it is.
What did he look like?
He was just a guy.
Was he tall? Was he skinny, obese, what?
I don't take notes about his appearance.
- You must remember something of him. - I can't.
You're telling me you don't remember a thing about the guy?
Oh, for fuck's sake! I give up!
He's a tall, black guy. He's got a scar around his neck, okay?
Detective Tapp.
The guy who paid me to take these photos was not a cop.
He was discharged from the police force.
He broke down after his partner was killed.
But that didn't stop him from harassing me.
The guy became obsessed.
He convinced himself that I must have somehow been involved with the murders
And you helped him.
You took money from him to invade my privacy.
- How could you do that? - Call it my need to eat.
You know what, Adam? You're not a victim of this game...
- you're a part of it. - Oh, really?
Obviously this cop thinks you're the one behind it all.
I told you, he's not a cop.
He's a bottom feeder. Just like you.
What are you more pissed off about?
The fact that I took some shots of you...
or the fact that I took some shots of you while you were cheating on your wife?
- I did not cheat on her! - Why do you care what I think anyway?
I don't give a crap if you covered yourself in peanut butter...
and had a fifteen hooker gang-bang.
while - mentre
think - pensare
thing - cosa
victim - vittima
these - queste
telling - raccontare
staring - fissando
skinny - magro
shots - scatti
remember - ricorda
privacy - vita privata
taking - presa
police - polizia
somehow - in qualche modo
pictures - immagini
photos - fotografie
obviously - ovviamente
night - notte
covered - coperto
pissed - sbronzo
partner - compagno
could - poteva
really - veramente
convinced - convinto
obsessed - ossessionato
maybe - può essere
clearly - chiaramente
course - corso
bottom - parte inferiore
follow - segui
chained - incatenato
something - qualcosa
bucks - dollari
broke - rotto
after - dopo
about - di
black - nero
notes - gli appunti
gonna - andando
asked - chiesto
butter - burro
bathroom - bagno
thinks - pensa
front - davanti
became - [object Object]
yourself - te stesso
force - vigore
cheat - truffare
helped - aiutato
straight - dritto
behind - dietro a
whoever - chiunque
develop - sviluppare
murders - omicidi
appearance - aspetto
around - in giro
discharged - licenziato
person - persona
feeder - alimentatore
fifteen - quindici
involved - coinvolti
gives - dà
obese - obeso
happened - è accaduto
calls - chiamate
killed - ucciso
harassing - assillante
peanut - arachide
invade - invadere
himself - lui stesso
hooker - Hooker
anyway - comunque
historic - storico
detective - investigatore
cheating - imbrogliare
hundred - centinaio
money - i soldi
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.