Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
Hello?
Fiona?
You should not be here, senor.
Puss?
You've gotta be kidding me.
Feed me, if you dare.
Puss, what happened to you? You got so fa...
- fancy. - Do I know you?
Well, where's your hat? Where's your belt?
Your wee little boots?
Boots? For a cat? Ha!
But you're Puss in Boots.
Maybe once.
But that is a name I have outgrown.
That's not the only thing you've outgrown.
Hey! I may have let myself go a little since retirement,
but hanging up my sword was the best decision of my life.
I have all the cream I can drink and all the mice I can chase.
I'll get him later.
Puss, what have I done to you?
You've gone soft.
Well, I do get brushed twice a day.
Look, it's not too late to fix it.
All you have to do is help me get a kiss from Fiona.
What are you doing? Can I help you with something?
Well, I know how stressful mounting a rebellion can be...
rallying the troops, planning the attacks,
so I brought you a little something to ease the tension.
A gift basket?
You're welcome. So let's see what you got.
Heart-shaped box of slugs.
Skunk-scented candle.
- Look, this really isn't the... - What's this? Coupons!
Let's see, "Good for one free foot massage."
"A mud facial!" Oh, and here's one...
"Good for one free kiss." Let's cash it now.
Look, I don't know what this is all about,
but I'm trying to run a revolution.
So unless you have Rumpelstiltskin's head in there,
I suggest you take your gift basket,
get out of my tent and go make yourself useful!
Wow. You're right. I am sorry.
I was just trying to be friendly. No hard feelings?
An apologetic hug?
And a quick kiss goodbye.
Hey!
Wait! Is that mistletoe I see?
Hey, Shrek! Are my babies cute, or do they make people feel uncomfortable?
- Where did we find that guy? - Could it be true?
Have the years of prim and pampery made me soft?
Don't be silly. Now who's a pretty kitty?
I am.
yourself - te stesso
years - anni
uncomfortable - scomodo
twice - due volte
troops - truppe
thing - cosa
tension - tensione
useful - utile
suggest - suggerire
stressful - stressante
slugs - lumache
skunk - puzzola
silly - sciocco
shrek - shrek
should - dovrebbero
senor - senor
scented - profumato
right - destra
something - qualcosa
fiona - fiona
decision - decisione
pretty - bella
unless - salvo che
cream - crema
heart - cuore
coupons - tagliandi
planning - pianificazione
since - da
could - poteva
little - piccolo
people - persone
about - di
goodbye - addio
babies - bambini
pampery - chouchou
welcome - benvenuto
fancy - fantasia
happened - è accaduto
brought - portato
candle - candela
shaped - a forma di
mounting - montaggio
hanging - sospeso
sorry - scusa
later - dopo
sword - spada
outgrown - superato
attacks - attacchi
really - veramente
friendly - amichevole
apologetic - apologetico
kidding - prendendo in giro
doing - fare
feelings - sentimenti
brushed - spazzolato
hello - ciao
chase - inseguire
gotta - devo
myself - me stessa
basket - [object Object]
drink - bere
kitty - gattino
trying - provare
revolution - rivoluzione
rebellion - ribellione
boots - stivali
massage - massaggio
maybe - può essere
mistletoe - vischio
facial - facciale
retirement - la pensione
where - dove
quick - veloce
there - là
rallying - rally
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.