Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
I created a micro-emulsion suspension, Ryan,
that harnesses the natural cleaning and foaming power of
coconut oil,
palm kernel oil...
Oxygen.
...and soy!
Or as I like to call it, Scieoclean! - Scieoclean!
Sounds good.
Oh, oh! Scieoclean. Yes. It took me a second. Sorry.
It read at first like Skyoclean. Or Psychoclean.
That's an unusual response.
Don't get hung up on the name, Ryan.
I mean, because Andrew was thinking of changing it.
- Oh, that's a good idea. It's a good idea. - Is he? Ah.
- Joyce is right.
It's unclear. - Uh-huh. I agree. Yeah. I wasn't really considering it.
I don't know what... - We talked about changing it. - No, we didn't.
- In the hotel. - I don't remember that.
You said that the other night at the hotel. - I did?
Don't you remember, honey? - Don't call me "honey." - Mr. Brewster.
Maybe if you simply relabeled the bottle "Science Clean."
That's a good idea. - I don't actually have any money to relabel any bottles.
Wait a minute. How much would it cost to relabel the bottles? - Bulk?
A fraction of a cent. - Half a cent!
And you're going to sell bulk.
What's the big deal? - Well, about the aggregate amount...
So, listen, Andrew, when you relabel the bottle... "When" is a little preemptive.
I don't know if I would jump to the "when" conclusion.
- Listen to what he's saying. - When you do, I would change
- the whole color scheme. - I agree. It should be more, like, magenta.
What's gonna pop? You know?
I would strongly consider relabeling that bottle.
I know, but I put a lot of thought into this... - Listen to what the man is saying.
You're going to have to relabel the bottle.
I'm not changing the goddamn label, Ryan!
Okay.
would - voluto
thought - pensato
suspension - sospensione
strongly - fortemente
sorry - scusa
skyoclean - skyoclean
simply - semplicemente
should - dovrebbero
second - secondo
unclear - non chiaro
scheme - schema
saying - detto
right - destra
response - risposta
relabel - rietichettare
science - scienza
really - veramente
foaming - schiumogeno
bottle - bottiglia
considering - considerando
consider - prendere in considerazione
remember - ricorda
color - colore
first - primo
thinking - pensiero
scieoclean - scieoclean
clean - pulito
going - andando
gonna - andando
listen - ascolta
unusual - insolito
created - creato
cleaning - pulizia
agree - essere d'accordo
conclusion - conclusione
whole - totale
aggregate - aggregato
actually - in realtà
talked - parlato
because - perché
maybe - può essere
amount - quantità
natural - naturale
bottles - bottiglie
brewster - Brewster
label - etichetta
magenta - magenta
fraction - frazione
power - energia
goddamn - dannazione
oxygen - ossigeno
honey - miele
joyce - joyce
relabeled - rietichettato
coconut - noce di cocco
harnesses - cablaggi
money - i soldi
kernel - nocciolo
sounds - suoni
andrew - andrea
minute - minuto
little - piccolo
micro - micro
change - modificare
hotel - hotel
night - notte
about - di
other - altro
preemptive - preventivo
changing - mutevole
psychoclean - psychoclean
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.