Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
Listen, I don't know what you're doing
skulking around during daylight hours...
but I don't want any trouble in here.
So, hit the road.
I'm not looking for any trouble either, sir.
I simply want to buy a Jumbo Pop...
for my little boy.
You want the red or the blue, pal?
I'm such a...
Oh, come on, kid. Back up.
Listen, buddy. What?
There aren't any fox ice cream joints... in your part of town?
No, no. There are.
There are. It's just, my boy, this goofy little stinker...
he loves all things elephant.
Wants to be one when he grows up.
Is that adorable?
Who the heck am I to crush his little dreams, huh? Right?
Look, you probably can't read, fox...
but the sign says...
"We reserve the right to refuse service to anyone." So, beat it.
You're holding up the line.
Hello? Excuse me.
Hey, you're gonna have to wait your turn...
like everyone else, meter maid.
Actually, I'm an officer.
Just had a quick question.
Are your customers aware...
they're getting snot and mucus with their cookies and cream?
What are you talking about?
Well, I don't want to cause you any trouble...
but I believe scooping ice cream with an ungloved trunk is a Class 3...
health code violation.
Which is kind of a big deal.
Of course, I could let you off with a warning...
if you were to glove those trunks and, I don't know...
finish selling this nice dad and his son a...
What was it?
A Jumbo Pop. Please.
A Jumbo Pop.
Fifteen dollars.
Thank you so much. Thank you.
Oh, no. Are you kidding me? I don't have my wallet.
I'd lose my head if it weren't attached to my neck.
That's the truth.
Oh, boy. I'm sorry, pal.
Got to be about the worst birthday ever.
Please don't be mad at me.
Thanks anyway.
Keep the change.
Officer, I can't thank you enough.
So kind, really. Can I pay you back?
Oh, no, my treat. It just...
You know, it burns me up to see folks...
with such backward attitudes toward foxes.
I just wanna say you're a great dad and just a...
a real articulate fella.
Oh, well, that is high praise.
It's rare that I find someone so non-patronizing.
- Officer... - Hopps.
- Mister... - Wilde. Nick Wilde.
And you, little guy...
You want to be an elephant when you grow up?
You be an elephant.
Because this is Zootopia.
Anyone can be anything.
zootopia - zootropolis
wilde - wilde
which - quale
wants - vuole
wallet - portafoglio
fifteen - quindici
wanna - voglio
foxes - volpi
refuse - rifiuto
everyone - tutti
enough - abbastanza
elephant - elefante
either - o
crush - schiacciare
goofy - sciocco
because - perché
birthday - compleanno
finish - finire
warning - avvertimento
attitudes - atteggiamenti
dreams - sogni
little - piccolo
great - grande
health - salute
course - corso
hours - ore
praise - lode
things - cose
fella - Fella
dollars - dollari
actually - in realtà
ungloved - ungloved
glove - guanto
violation - violazione
daylight - luce del giorno
really - veramente
scooping - scavare
about - di
articulate - articolare
talking - parlando
worst - peggio
adorable - adorabile
anyway - comunque
cause - causa
anything - qualsiasi cosa
doing - fare
thank - ringraziare
hopps - hopps
backward - arretrato
simply - semplicemente
aware - consapevole
getting - ottenere
buddy - compagno
folks - gente
burns - ustioni
reserve - prenotare
their - loro
those - quelli
change - modificare
around - in giro
class - classe
jumbo - jumbo
gonna - andando
customers - clienti
cookies - biscotti
cream - crema
grows - cresce
could - poteva
hello - ciao
holding - detenzione
joints - articolazioni
anyone - chiunque
kidding - prendendo in giro
looking - analizzare, cercare, guardare
loves - ama
mister - signore
mucus - muco
listen - ascolta
officer - ufficiale
believe - credere
trunks - tronchi
patronizing - paternalistico
please - per favore
service - servizio
probably - probabilmente
excuse - scusa
toward - verso
question - domanda
there - là
meter - metro
quick - veloce
right - destra
selling - vendita
skulking - skulking
during - durante
someone - qualcuno
stinker - fetente
thanks - grazie
sorry - scusa
treat - trattare
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.