I was staring at the sky, just looking for a star
To pray on, or wish on, or something like that
I was having a sweet fix of a daydream of a boy
Whose reality I knew, was a hopeless to be had
But then the dove of hope began its downward slope
And I believed for a moment that my chances
Were approaching to be grabbed
But as it came down near, so did a weary tear
I thought it was a bird, but it was just a paper bag
Hunger hurts, and I want him so bad, oh it kills
'Cause I know I'm a mess he don't wanna clean up
I got to fold cause these hands are too shaky to hold
Hunger hurts, but starving works, when it costs too much to love
And I went crazy again today
works - prace
wanna - chcę
today - dzisiaj
thought - myśl
weary - zmęczony
strand - pasmo
starving - głodujący
shaky - chwiejny
reality - rzeczywistość
looking - patrząc
little - mało
sweet - słodkie
chances - szanse
paper - papier
moment - za chwilę
began - rozpoczął się
justified - usprawiedliwiony
clean - czysty
again - jeszcze raz
staring - gapiowski
something - coś
honey - kochanie
downward - zniżkowy
whose - którego
climb - wspinać się
crazy - zwariowany
believed - uwierzyli
cause - przyczyna
approaching - zbliżający się
slope - nachylenie
hurts - boli
costs - koszty
daydream - marzyć
everything - wszystko
grabbed - chwyciła
these - te
hopeless - beznadziejny
kills - zabija
hands - ręce
having - mający
hunger - głód
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.