Running fast through a fairy tale
Dark woods; starless night
Feel cold air in my lungs
Full moon, u follow me-u say
"Why do hearts so often stray?"
U pierce me like an arrow
Beneath the blanket of night
Longing for flight
[CHORUS]
When u fall into me
It feels so sweet, like dreaming
Press yourself into me
where - gdzie
thorn - diken
there - tam
through - przez
temptation - pokusa
sweet - słodkie
stray - zabłąkany
softly - delikatnie
press - naciśnij
running - bieganie
pierce - przebić
often - często
nobody - nikt
could - mógłby
blanket - koc
arrow - strzałka
absence - brak
yourself - siebie
chorus - chór
hearts - kiery
fairy - Wróżka
calling - powołanie
quite - całkiem
awake - obudzić
woods - las
double - podwójnie
dreaming - marzy
feels - czuje
beneath - pod
believe - uwierzyć
longing - tęsknota
breathing - oddechowy
flight - lot
heart - serce
flesh - ciało
follow - śledzić
voice - głos
lungs - płuca
night - noc
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.