One thing I'm wonderin'
When you run out of friends
Will you be coming back home?
Let's think this through again
Let's take a different spin
Why can't I leave you alone?
Somewhere tonight, you may be found
With some other girl you've been draggin' around
You lie to yourself, and you lie to me
It seems like the truth is your worst enemy
Cause baby I'm tired, tired of the fight
I'm tired of the lonely days and the dark endless nights
It's taken some time, cause I didn't know
If I could ever let you go
You helped me figure it out
I'm better off alone
yourself - siebie
walked - chodził
truth - Prawda
tired - zmęczony
through - przez
tonight - dzisiejszej nocy
thing - rzecz
strength - Wytrzymałość
someday - pewnego dnia
seems - wydaje się
mistakes - błędy
lonely - samotny
leave - pozostawiać
gonna - gonna
cursing - przeklinanie
could - mógłby
think - myśleć
something - coś
helped - pomógł
alone - sam
taken - wzięty
somewhere - gdzieś
cause - przyczyna
coming - przyjście
change - Zmiana
again - jeszcze raz
better - lepszy
figured - wzorzysty
heart - serce
gives - daje
damned - cholernie
endless - nieskończony
enemy - wróg
different - różne
around - na około
finally - wreszcie
friends - przyjaciele
nights - noce
every - dejte pozor
before - przed
fight - walka
figure - postać
foolish - głupi
worst - najgorszy
other - inny
found - uznany
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.