He hoped to be remembered as the one who told his men to turn back
And go where he'd begun
Roses are the flower he would prefer
Scatter all his ashes on the pier
Genova Heights, Genova Heights
Are hard to leave, are hard to leave
The bedroom lights of Genova Heights are hard to leave
You did wrong that you thought was good, and now you're back in the neighbourhood
wrong - źle
would - by
window - okno
waiting - czekanie
where - gdzie
thought - myśl
scatter - rozpraszać
roses - róże
heights - Wysokości
glass - szkło
closed - zamknięte
flower - kwiat
morse - morse
never - nigdy
bedroom - sypialnia
neighbourhood - sąsiedztwo
endless - nieskończony
ashes - proch
asleep - we śnie
begun - zaczęło się
hoped - miał nadzieję
should - powinien
remembered - pamiętał
nights - noce
leave - pozostawiać
lights - Światła
moment - za chwilę
night - noc
blows - wieje
prefer - woleć
right - dobrze
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.