The will to greatness clouds the mind
Consumes the senses, veils the signs
We each are meant to recognize.
Redeeming graces cast aside
Enduring notions, new found promise,
That the end will never come.
We live in times when all seems lost,
But time will come when we´ll look back,
Upon ourselves and on our failings.
Embrace the void even closer still,
Erase your doubts as you surrender everything:
We possess the power,
If this should start to fall apart,
To mend divides,
To change the world,
To reach the farthest star.
If we should stay silent.
If fear should win our hearts,
Our light will have long diminished,
world - świat
without - bez
whole - cały
veils - zasłony
unafraid - nieustraszony
thoughts - myśli
surrender - poddanie się
still - nadal
graces - łaski
embrace - uścisk
consumes - konsumuje
closer - bliższy
failings - wady
restraint - powściągliwość
doubts - wątpienie
scenes - Sceny
notions - galanteria
everything - wszystko
aside - na bok
change - Zmiana
before - przed
again - jeszcze raz
erase - wymazać
farthest - najdalej
break - Przerwa
tears - łzy
found - uznany
cannot - nie może
hearts - kiery
ourselves - my sami
enduring - cierpliwy
clouds - chmury
greatness - wielkość
never - nigdy
awake - obudzić
knowledge - wiedza, umiejętności
diminished - maleje
light - lekki
possess - posiadać
senses - rozsądek
times - czasy
power - moc
promise - obietnica
reach - dosięgnąć
reaches - sięga
apart - niezależnie
meant - oznaczało
recognize - rozpoznać
redeeming - odkupienie
seems - wydaje się
silent - cichy
divides - dzieli się
should - powinien
sleeps - śpi
signs - znaki
start - początek
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.