Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
Then they went and got more babies.
Seemed like a mistake to me.
Soon I had to live my life on the run.
Found him!
There was no escape.
I let them do what they wanted to me.
I'd do anything so that Roxy could be safe.
That was my mission, to protect her at all times.
I guess if I was really honest, I liked all the attention.
As Roxy and I got older,
our connection grew stronger.
And she never lost the spark
that drew me to her in the first place.
One day, Roxy went to the vet.
And she never came back.
Everyone was good to me.
But as the years went by,
I missed Roxy.
It just wasn't the same without her.
Tino. You know what I'm thinking?
Yes. I know what you're thinking.
Pizza.
No? No pizza?
I'm not hungry.
Tino. What are you thinking?
Tino, what are you thinking?
I'm thinking I'm ready.
One of my best lives, really.
years - lat
without - bez
times - czasy
thinking - myślący
stronger - silniejszy
connection - połączenie
place - miejsce
found - uznany
everyone - każdy
wanted - chciał
guess - odgadnąć
missed - nieodebranych
escape - ucieczka
really - naprawdę
first - pierwszy
attention - uwaga
lives - zyje
could - mógłby
anything - byle co
protect - ochraniać
babies - dzieci
honest - szczery
mission - misja
never - nigdy
older - starsze
hungry - głodny
liked - lubił
ready - gotowy
mistake - błąd
there - tam
spark - iskra
seemed - wydawało się
pizza - pizza
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.