Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
Hey, Toretto.
- You're under arrest. - Arrest?
I don't feel like I'm under arrest.
How about you, Brian?
No, not a bit.
Not even a little bit.
Just give it a minute. It'll sink in.
We didn't kill those feds. That was Reyes.
I don't give a shit.
I'm just here to bring in two assholes whose names hit my desk.
Yeah, that sounds like a real hero.
That's funny.
From a guy who took the oath of a cop, then went against everything it stood for.
Or some wannabe tough guy prick
who beat a man half to death with a socket wrench.
Yeah, real tough.
You turn around and put your hands behind your back.
I don't think so.
Your mistake is thinking you got a goddamn choice, boy.
And your mistake?
Thinking you're in America.
You're a long way from home.
This is Brazil.
Come on, boss. Another day.
Come on, H, it's a lot of heat.
I'll see you soon, Toretto.
I look forward to it, cop.
wrench - klucz
whose - którego
tough - twardy
toretto - Toretto
thinking - myślący
think - myśleć
stood - stanął
wannabe - wannabe
those - te
reyes - Reyes
prick - ukłucie
under - pod
brazil - Brazylia
socket - gniazdo elektryczne
arrest - aresztować
around - na około
against - przeciwko
behind - za
names - imiona
forward - naprzód
everything - wszystko
sounds - dźwięki
assholes - dupki
goddamn - przeklęty
another - inne
funny - zabawny
choice - Wybór
bring - przynieść
death - śmierć
hands - ręce
little - mało
about - o
america - Ameryka
minute - chwila
brian - brian
mistake - błąd
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.