Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
- Hey Mike. - Oh, hey.
- How is he? - He's okay, I guess.
He really wants to go to Reed, but Boone keeps pushing him toward Stanford
'cause it's more prestigious.
Well, I can't really say anything 'cause I didn't even go to college...
How about some drinks over here?
Well, he's a smart kid.
He'll do fine wherever he is.
I just wish I knew how to help him.
I just read something.
If someone says vicious things to you,
it's the same to your brain waves reacting or something...
it's exactly the same as being hit.
Hey, my father hit me sometimes when he was drunk.
I'm all right.
Well, I hate myself for not protecting Mike.
I mentioned divorce once to Boone.
He said he'd kill me.
"Oh, I'd find you. With my money, you could count on it."
- Loretta... - Then he'd laugh, like it's a joke.
Wasn't a joke.
wherever - gdziekolwiek
sometimes - czasami
things - rzeczy
something - coś
someone - ktoś
stanford - stanford
right - dobrze
reacting - reagować
pushing - popychanie
divorce - rozwód
anything - byle co
loretta - Loretta
father - ojciec
college - szkoła wyższa
laugh - śmiech
brain - mózg
smart - mądry
drinks - napoje
waves - fale
vicious - złośliwy
prestigious - prestiżowy
about - o
toward - w kierunku
could - mógłby
wants - chce
being - istota
boone - Boone
exactly - dokładnie
guess - odgadnąć
really - naprawdę
protecting - ochrona
keeps - utrzymuje
count - liczyć
money - pieniądze
drunk - pijany
mentioned - wzmiankowany
myself - siebie
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.