Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
What are you afraid of, man?
I'm your partner. You can tell me. What the hell are you hiding from?
I was a sophomore in college.
The university I went to decided they needed to raise tuition.
A classmate of mine, Brenda, in an effort to raise money
and stay in school, came up with a nifty plan
she thought she'd date guys and... and charge them money.
I go on dates all the time, with a whole bunch of, you know, boys and stuff.
And I kind of need somebody to help me out,
like, you know, my partner in crime.
Yeah, I could make... I could make a schedule.
Yeah, yeah, yeah, that's what I was thinking.
- Provide transportation services. - Yeah, yeah.
She said she needed my help Io make sure that the dates went okay
the guys paid her. She said she'd give me a percentage.
- Oh, my God. You were a pimp. - What? God, no.
No, I was just trying to help a friend.
We started making a lot of money.
And wouldn't you know it, some of Brenda's girlfriends
decided they wanted to be a part of it.
Pretty soon, there were about 14 ladies that I was protecting
while they gave me money.
That's called a stable of whores.
We decided I shouldn't use my real name.
So we came up with the name "Gator."
I'm telling you, you were a pimp.
No! Are you even listening to the story?
Anyway, one day, I wake up and I look in the mirror,
and I don't like what I see.
I mean, I... I had gotten out of control, and I didn't even realise it.
You can't have a conscience in the pimp game.
One night, two of my favourite girls,
Candy and Jolene, said, "We gotta take you in,“
they dropped me off at the emergency room.
That's where I met Sheila' I was a mess.
I made a promise to myself and to her
that I would never get out of control again.
So, as soon as I graduated from college,
I became an accountant for the police department.
The most stable job I could think of.
An accountant for law and order.
I just don't wanna ever feel out of control like that ever again.
Don't worry. I got your back.
would - by
worry - martwić się
where - gdzie
wanted - chciał
wanna - chcę
thinking - myślący
think - myśleć
telling - wymowny
transportation - transport
stuff - rzeczy
story - fabuła
started - rozpoczęty
stable - stabilny
sophomore - student drugiego roku
services - usług
tuition - czesne
there - tam
school - szkoła
schedule - rozkład
raise - podnieść
pretty - ładny
effort - wysiłek
control - kontrola
dates - daty
while - podczas gdy
university - uniwersytet
department - departament
brenda - Brenda
protecting - ochrona
emergency - nagły wypadek
girlfriends - dziewczyny
crime - przestępstwo
promise - obietnica
college - szkoła wyższa
classmate - kolega z klasy
realise - realizować
gotta - musieć
myself - siebie
order - zamówienie
dropped - porzucone
favourite - ulubiony
bunch - wiązka
trying - próbować
called - nazywa
girls - dziewczyny
candy - cukierek
accountant - księgowa
gotten - gotten
about - o
somebody - ktoś
percentage - odsetek
charge - opłata
became - stało się
again - jeszcze raz
anyway - tak czy inaczej
friend - przyjaciel
gator - gator
graduated - ukończył studia
hiding - ukrywanie
money - pieniądze
thought - myśl
decided - zdecydowany
ladies - damski
listening - słuchający
afraid - przestraszony
never - nigdy
making - zrobienie
mirror - lustro
whole - cały
provide - zapewniać
needed - potrzebne
nifty - sprytny
night - noc
whores - dziwki
could - mógłby
partner - partner
conscience - sumienie
police - policja
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.