[Verse 1]
Two tickets to the rabbit hole, please
I gave them half my earnings and all they gave me was this suite
She's fuelling up whilst talking down to me
God you must be the biggest caner this whole world has ever seen
Take what you want from me, Isabel
[Chorus]
Isabel, you make it feel as though I've won and the dullest parts may never come
Isabel, I'm much better, Isabel
When you're ripping my life apart
I think it's you that's the true rockstar around here
world - mundo
whole - todo
white - branco
though - apesar
teach - ensinar
sweat - suor
store - loja
whilst - enquanto
rising - aumentar
suite - suíte
ripping - rasgando
rabbit - Coelho
please - por favor
could - poderia
think - pensar
alone - sozinho
confidence - confiança
never - nunca
whisper - sussurro
verse - versículo
tickets - ingressos
keeps - mantém
better - melhor
around - por aí
collar - colarinho
apart - separados
earnings - ganhos
depth - profundidade
biggest - maior
covered - coberto
without - sem
dullest - mais aborrecido
talking - falando
isabel - isabel
school - escola
fuelling - abastecimento de combustível
because - porque
leave - sair
sweetheart - amada
keeping - guardando
oxygenated - oxigenado
chorus - coro
parts - partes
Clique em qualquer palavra para ver a tradução
Clique neste ícone para traduzir a frase inteira