Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
Hand over the milk money, Weaver.
I'm afraid, I can't do that, Derek.
I'm just not sure you'll spend it on milk.
That's me, Mitch Weaver.
That's Sam, my lifelong best friend.
I never had a dad growing up, so Sam's dad Pops tried to fill in a little.
He was a boxer, real tough guy.
One thing to remember in life, no matter where you go
no matter what you do....
don't take no crap from nobody.
I never liked the guy, but he was right about not taking crap.
Wow! My dad sure is great.
Hey, do you know where he hides his guns?
Don't worry.
We just planted the guns in the bully's desk so he'd get in trouble.
It wasn't me!
Let me go! They weren't mine!
We always did stuff like that, get back at people who messed with us.
Like there was this crossing guard used to grab all the kids' asses.
Back then people weren't on the lookout for that kind of thing.
The only way to nail a guy like that was to catch him red-handed.
That's where the Super Glue came in.
Hey, look, everybody! Crossing guard's grabbing 8-year-old's ass over here!
And we really got back at this ornery baby-sitter we didn't like.
After all these years, this picture still makes me horny.
I mean, wistful! It makes me wistful.
When I was 16, the saddest event of my life occurred.
My mom died.
Everyone did their best to console me, particularly Aunt Jenny.
It wasn't easy, because I'm not comfortable expressing my...
What do you call them? Emotions?
Anyways, I learned to express myself in other ways.
I started making little notes to myself.
Note to self.
Remember, Aunt Jenny is your aunt.
Then there was this character we had to deal with.
She thought just because she was a meter maid...
that she had the right to go around giving everybody parking tickets.
That's where the popcorn came in handy.
In high school, I still didn't take crap from anyone, man or beast.
But this Doberman would always chase us.
So we borrowed my cousin's huge German shepherd...
who also happens to be gay.
Taught that Doberman some humility.
worry - беспокоиться
weaver - ткач
tried - пытался
thought - думал
thing - вещь
taught - учил
stuff - материал
still - все еще
sitter - приходящая няня
wistful - задумчивый
shepherd - пасти
tough - жесткий
there - там
school - школа
remember - запомнить
popcorn - попкорн
planted - посаженный
started - начал
people - люди
where - где
particularly - в частности
parking - стоянка
notes - заметки
would - бы
nobody - никто
money - деньги
mitch - Митч
messed - перепутались
matter - дело
ornery - отвратительный
occurred - произошло
making - изготовление
emotions - эмоции
spend - проводить
comfortable - удобный
trouble - Беда
catch - поймать
taking - принятие
beast - зверь
anyways - в любом случае
borrowed - заимствованные
doberman - доберман
boxer - боксер
hides - шкуры
right - правильно
crossing - скрещивание
other - другие
event - мероприятие
about - около
meter - метр
asses - ослы
their - их
saddest - грустное
anyone - кто угодно
growing - рост
horny - роговой
never - никогда
afraid - боюсь
console - консоль
really - действительно
everyone - все
giving - дающий
chase - гнаться
liked - понравилось
after - после
tickets - билеты
these - эти
derek - derek
picture - картина
character - персонаж
great - великий
years - лет
jenny - Дженни
around - вокруг
learned - научился
myself - себя
because - потому как
everybody - все
express - экспресс
expressing - выражающий
friend - друг
always - всегда
grabbing - захватывая
handed - руками
super - супер
makes - марки
handy - удобный
happens - происходит
guard - охрана
humility - смирение
lifelong - пожизненный
little - немного
german - немецкий
lookout - быть осторожным
Школьные годы для главного героя - Митча Вивера и его лучшего друга Сэма обернулись кошмаром. Выдерживая насмешки класса и побои местных хулиганов, ребята мечтают вырасти и отомстить за детские обиды. Уже сейчас они оттачивают мастерство сводить счеты с обидчиками, выдумывая каверзные ловушки для старшеклассников. После окончания школы пути друзей разошлись. У Митча умерла мать, и ему пришлось самостоятельно пробиваться в жизни. Из-за особенностей своего характера парень сменяет четырнадцатую работу за три месяца, а девушка вышвыривает его из дому. Денег нет, как и крыши над головой. В поисках утешения и крова Митч едет к Сэму. Друзья отправляются в бар, чтобы отметить встречу и вспомнить безрадостные школьные годы. На следующий день отец Сэма попадает в больницу. Старику нужна хирургическая трансплантация сердца. Но в очереди на пересадочный орган нет места дряхлому старику. Лечащий Врач обещает друзьям помочь в этом деле, и поставить старика на первое место в очереди на получение сердца. За такую услугу он просит пятьдесят тысяч долларов. Работы, как и особых талантов, у ребят нет. Но деньги нужно где-то брать. Единственное, что друзья умеют делать великолепно: мстить обидчикам. Они решают открыть нестандартный бизнес – «месть на заказ». Оказывается, такой сервис невероятно востребован. «Грязная работа» - комедия в стиле бадди-муви. Главные роли сыграл тандем Норма МакДональда и Арти Ленга. Кстати, МакДональд выступил еще и сценаристом фильма. В ролях второго засветились Адам Сэндлер, Полли Шеннон («Спи со мной»), Джон Гудман («Большой Лебовски») и много других комедийных актеров, лица которых встречались в классических голливудских комедиях. «Грязная работа» - это неплохой фильм, конца девяностых. Не лучший, но достойный и самобытный. Рекомендуем для просмотра любителям комедий тех времен!
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.