Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
Oh, put down that bat.
She don't want to see you!
I ain't leaving here until I see Maria!
At last...I get to whack him!
Mamma, please. Please, mamma.
Maria, we need to talk.
There's nothing to talk about.
Well, at least give me an explanation. I think I deserve that much.
Yes, you're right.
- I've to tell you something. - Yes.
I have been married before.
To Antonio, I know.
But also to Fernando.
And Carlo. And Eduardo.
And Marcello.
Holy moly.
You've been married 5 times?
So, now you understand?
Mother is right.
I'm cursed in love.
Wait! Wait! Will you wait, please?
I don't know what happened with those other guys, but...
...let me tell you something about me.
I know I'm no great prize, but I'm loyal...
...I'm honest... ...and I know how to treat a lady.
And anybody who says any different doesn't know her ass from her elbow.
Look, I got a week's worth of leftovers at the house...
...so if you care to join me for some Mystery Stew and some jelly sandwiches...
...I would be indeed honored.
That sounds wonderful.
- You must really like jelly sandwiches. - Yes.
leftovers - объедки
would - бы
least - наименее
jelly - желе
honored - заслуженный
fernando - фернанду
until - до
nothing - ничего
really - действительно
before - до
indeed - в самом деле
sounds - звуки
wonderful - замечательно
leaving - уход
antonio - Антонио
carlo - Карло
maria - Мария
honest - честный
house - дом
eduardo - эдуардо
elbow - локоть
other - другие
about - около
worth - стоимость
happened - получилось
mother - мама
please - пожалуйста
anybody - кто-нибудь
great - великий
cursed - проклят
deserve - заслуживать
loyal - верный
mamma - мама
right - правильно
treat - рассматривать
whack - сильный удар
married - в браке
understand - понимаю
mystery - тайна
prize - приз
sandwiches - бутерброды
something - что нибудь
explanation - объяснение
think - думать
those - те
different - другой
times - раз
В тихом городке Вадасу, штат Миннесота, мирно живут двое соседей – Джон Густафсон и Макс Голдман. В молодости они часто не ладили между собой. Но огонь былой вражды погас, и теперь они приятели-рыбаки. Приятели узнают, что какой-то итальянец выкупает их любимый магазин рыболовных снастей. Этот наглец собирается превратить его в ресторан итальянской кухни. В ресторан, куда будут приезжать люди на машинах. Посетители будут шуметь и распугивают всю рыбу. Старики не оставят в покое это нахальство. Они собираются объявить войну этой неприятной персоне. Но старых ворчунов ожидает сюрприз. Рыбакам придется иметь дело с изысканной итальянкой. Несмотря на свой почтенный возраст, Мария София колета Рагетти – настоящая красавица с идеальной фигурой. Итальянка не обделена мужским вниманием. Помимо красоты в списке ее достоинств – упрямый характер. А потому, Мария не позволит ворчливым старикашкам помешать своим бизнес-планам. Противники будут использовать все доступные средства для того, чтобы достичь цели: сплетни, интриги, скандалы и не только. Классическую американскую ретро - комедию одобрят не только любители фильмов девяностых, но и те, кто ценит юмор и тонкий сарказм.Этот фильм обязательно поднимет настроение!
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.