Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
I have many times dreamed of killing you.
But now
Couple of years now.
Time passes.
As we get older, things seem less important.
Still I owe you
for killing Igor.
- Igor the Butcher. - He was a great asset.
- He was a pig. - He was my cousin.
I'm sorry.
To Igor. The Butcher.
He's not dead.
Рано или поздно наступает период отставки, отдыха, пенсии, когда беготня и насущные проблемы остаются в прошлом. Для многих, это время священное и долгожданное, ведь можно заняться тем, что годами приходилось откладывать в длинный ящик. Вот только к этому числу любителей спокойной жизни нельзя отнести главного героя данной картины. Фрэнк – примерный житель, сосед и мужчина, который готов прийти на помощь. Никто из знакомых не может сказать о нем что-либо плохое. Так и есть, ведь он живет сам, исправно убирает в доме, на участке, иногда задерживается с местными мужчинами, дабы переброситься парой слов. А ведь в прошлом, он был еще тем резвым сыщиком, что не оставлял преступникам ни единого шанса на побег. Всю жизнь, Фрэнк прослужил в ЦРУ, входил в состав специального отряда. На его счету много расправ и еще больше врагов. Однажды, в размеренную и спокойную жизнь Мозеса врывается киллер. Конечно же, это было покушение. Кто и почему, главный герой не понимал. К счастью, Фрэнк не растерял своих способностей и ловко смог скрыться от пули. Но его мучал вопрос – кто же решился избавится от старого вояки и почему? Оставить все на самотек было бы бессмысленным потому что рано или поздно, противник вернется и в этот раз может довести до конца задуманное. Чтобы во всем разобраться, Фрэнк собирает старую команду из верных напарников – Джо и Марвина. Хоть на первый взгляд эти ребята не внушают доверия, но лучших специалистов, чем они - точно не найти. Постепенно, команда начинает думать над тем, кому же мог горячо «насолить» Мозес за время службы в ЦРУ. Команда сыщиков никак не ожидала, что правда окажется столь ошеломляющей, порой, трудно определить где враг, а где друг. Противник может запросто прикрывать спину, но целиться в лицо.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение