You came to me and told me it was over
You assured me you wouldn't need him anymore
But that look upon your face is too familiar
It was long ago, but I've been there before
And this song is like a movie, that we might as well pretend
From the moment as the camera closes in
Just say it one more time with feeling
One more time like you really mean it
The last time you told me you loved me
I almost believed you
If I'd never realized what I was asking for
I'd be confused upon the the presence of your pain
Though your smile cannot disguise the hurt within you
It appears upon the mention of his name
yourself - kendin
within - içinde
there - Orada
story - öykü
someone - Birisi
sometimes - ara sıra
smile - gülümseme
shoot - ateş etme
scene - faliyet alani, sahne
though - gerçi
moment - an
mistakes - hatalar
before - önce
thing - şey
chance - şans
never - asla
music - müzik
assured - emin
believed - inanılır
asking - sormak
realized - gerçekleştirilen
appears - belirir
about - hakkında
should - meli
anymore - Artık
words - kelimeler
almost - neredeyse
believe - inanmak
pretend - taklit
presence - varlık
disguise - gizlemek
camera - kamera
strangest - tuhaf
movie - film
loved - sevilen
cannot - yapamam
carry - taşımak
closes - kapanır
really - gerçekten mi
confused - şaşkın
familiar - Tanıdık
feeling - duygu
mention - söz etmek
again - Tekrar
might - belki
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın