Green light, Seven Eleven
You stop in for a pack of cigarettes
You don't smoke, don't even want to
Hey now check your change
Dressed up like a car crash
The wheels are turning but you're upside down
You say when he hits you, you don't mind
Because when he hurts you, you feel alive
Is that what it is?
Red lights, grey morning
You stumble out of a hole in the ground
A vampire or a victim
It depend's on who's around
You used to stay in to watch the adverts
You could lip synch to the talk shows
And if you look, you look through me
would - olur
watch - izlemek
victim - kurban
vampire - vampir
upside - üst taraf
turning - döndürme
trust - güven
touch - dokunma
three - üç
found - bulunan
faraway - uzak
eleven - on bir
dressed - giyinmiş
could - could
close - kapat
clatter - takırdamak
anywhere - herhangi bir yer
cigarettes - sigaralar
adverts - reklamlar
demons - iblisler
stumble - yanılmak
because - Çünkü
belfast - belfast
shows - gösterileri
alive - canlı
through - vasitasiyla
check - kontrol
radio - radyo
green - yeşil
ground - Zemin
miami - miami
light - ışık
around - etrafında
seven - yedi
enough - yeterli
quiet - sessiz
hurts - canı yanmak
lights - ışıklar
drowned - boğuldu
spirit - ruh
television - televizyon
berlin - Berlin
listen - dinlemek
london - Londra
wheels - tekerlekler
might - belki
morning - sabah
change - değişiklik
night - gece
crash - kaza
shout - bağırmak
static - statik
orleans - orleans
smoke - duman
angel - melek
synch - senkronize
thing - şey
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın