Film ve kitaplardan gerçek İngilizce'yi öğrenin.
Öğrenmek ve diğer öğrencilerle alıştırma için kelime veya kalıp ekleyin.
Video klibin başlangıcını ve sonunu düzenlemek için kaydırıcıyı kullanın
Daha fazla çalışma için ifadeyi eklemek istediğiniz eğitim simgelerini tıklayın
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Öğrenmeye başla
Hand over the milk money, Weaver.
I'm afraid, I can't do that, Derek.
I'm just not sure you'll spend it on milk.
That's me, Mitch Weaver.
That's Sam, my lifelong best friend.
I never had a dad growing up, so Sam's dad Pops tried to fill in a little.
He was a boxer, real tough guy.
One thing to remember in life, no matter where you go
no matter what you do....
don't take no crap from nobody.
I never liked the guy, but he was right about not taking crap.
Wow! My dad sure is great.
Hey, do you know where he hides his guns?
Don't worry.
We just planted the guns in the bully's desk so he'd get in trouble.
It wasn't me!
Let me go! They weren't mine!
We always did stuff like that, get back at people who messed with us.
Like there was this crossing guard used to grab all the kids' asses.
Back then people weren't on the lookout for that kind of thing.
The only way to nail a guy like that was to catch him red-handed.
That's where the Super Glue came in.
Hey, look, everybody! Crossing guard's grabbing 8-year-old's ass over here!
And we really got back at this ornery baby-sitter we didn't like.
After all these years, this picture still makes me horny.
I mean, wistful! It makes me wistful.
When I was 16, the saddest event of my life occurred.
My mom died.
Everyone did their best to console me, particularly Aunt Jenny.
It wasn't easy, because I'm not comfortable expressing my...
What do you call them? Emotions?
Anyways, I learned to express myself in other ways.
I started making little notes to myself.
Note to self.
Remember, Aunt Jenny is your aunt.
Then there was this character we had to deal with.
She thought just because she was a meter maid...
that she had the right to go around giving everybody parking tickets.
That's where the popcorn came in handy.
In high school, I still didn't take crap from anyone, man or beast.
But this Doberman would always chase us.
So we borrowed my cousin's huge German shepherd...
who also happens to be gay.
Taught that Doberman some humility.
worry - endişelenmek
weaver - dokumacı
tried - denenmiş
thought - düşünce
thing - şey
taught - öğretilen
stuff - şey
still - yine
sitter - çocuk bakıcısı
wistful - dalgın
shepherd - çoban
tough - sert
there - Orada
school - okul
remember - hatırlamak
popcorn - patlamış mısır
planted - ekili
started - başladı
people - insanlar
where - nerede
particularly - özellikle
parking - otopark
notes - notlar
would - olur
nobody - kimse
money - para
mitch - Mitch
messed - haberci
matter - madde
ornery - kaba
occurred - oluştu
making - yapma
emotions - duygular
spend - harcamak
comfortable - rahat
trouble - sorun
catch - yakalamak
taking - alma
beast - canavar
anyways - neyse
borrowed - ödünç
doberman - doberman
boxer - boksör
hides - gizler
right - Sağ
crossing - geçit
other - diğer
event - olay
about - hakkında
meter - metre
asses - eşekler
their - onların
saddest - üzücü
anyone - kimse
growing - büyüyen
horny - dik
never - asla
afraid - korkmuş
console - konsol
really - gerçekten mi
everyone - Herkes
giving - vererek
chase - kovalamak
liked - sevilen
after - sonra
tickets - biletler
these - bunlar
derek - derek
picture - resim
character - karakter
great - harika
years - Yıl
jenny - jenny
around - etrafında
learned - bilgili
myself - kendim
because - Çünkü
everybody - Herkes
express - ekspres
expressing - ifade eden
friend - arkadaş
always - Her zaman
grabbing - kapma
handed - eli
super - süper
makes - markaları
handy - kullanışlı
happens - olur
guard - bekçi
humility - tevazu
lifelong - ömür boyu
little - küçük
german - almanca
lookout - bak
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Konuşma alanında Google Çeviri kullanıyoruz. Lütfen dilinizi seçiniz.