(Spoken)
"Alright class, I'm the professor
I'm gonna begin the lecture today
Now, just so that we're all clear
This is Gallifreyan History 101
So please make sure you're in the right class...
There's always one isn't there
Right for the rest of us we've got a lot to cover
So let's get started"
At first we were just Gallifreyans and that was fine
Just taking up space and biding our time
Until Rassilon came along
With his ever present sense of right and wrong
He was strong, he was mighty
He was the founder of Time Lord Society
Now this is the subject that everybody finds the hardest
But you’re gonna have to pass it if you want to earn your TARDIS
wrong - sbagliato
until - fino a
untempered - untempered
under - sotto
through - attraverso
there - là
taking - presa
takes - prende
subject - soggetto
spoken - verbale
space - spazio
sense - senso
source - fonte
schism - scisma
russell - russell
right - destra
professor - professore
power - energia
strong - forte
cunning - abile
travelling - in viaggio
cover - copertina
messed - incasinato
class - classe
adhere - aderire
havoc - devastazione
called - chiamato
started - iniziato
davies - davies
along - lungo
about - di
society - società
present - presente
bouncing - rimbalzare
today - oggi
lecture - conferenza
which - quale
devised - Ideazione
could - poteva
first - primo
causing - causando
buddy - compagno
always - sempre
amaze - stupire
doesn - doesn
begin - inizio
alright - tutto apposto
history - storia
tardis - tardis
clear - chiaro
biding - biding
please - per favore
erased - cancellati
hardest - più difficile
everybody - tutti
mighty - potente
academy - accademia
finds - reperti
found - trovato
comparison - confronto
gonna - andando
interfere - interferire
travel - viaggio
omega - omega
graduating - la laurea
gravy - sugo
impossible - impossibile
interstellar - interstellare
founder - fondatore
lords - signori
science - scienza
really - veramente
mastered - masterizzato
would - voluto
least - meno
nobody - nessuno
piece - pezzo
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase