You used to hold the door for me, now you can't wait to leave
You used to send me flowers if you fucked up in my dreams
I used to make you laugh with all the silly shit I did
But now you roll your eyes and walk away and shake your head
When the spark has gone, and the candles are out
When the song is done and there's no more sound
Whispers turn to yellin and I'm thinkin
How do we get so mean?
How do we just move on?
How do you feel in the morning when it comes and everything's undone?
Is it cause we wanna be free? Well that's not me
Normally I'm so strong
I just can't wake up on the floor like a thousand times before
Knowing that forever won't be
Always sentimental when I think of how it was
When love was sweet and new and we just couldn't get enough
The shower, it reminds me you'd undress me with your eyes
And now you never touch me and you tell me that you're tired
You know, I get so sad when it all goes bad
yellin - quantifies
whispers - sussurri
wanna - voglio
undress - spogliarsi
undone - disfatto
touch - toccare
together - insieme
tired - stanco
times - volte
gonna - andando
shake - scuotere
thing - cosa
laugh - ridere
fucked - scopata
enough - abbastanza
track - traccia
candles - candele
opened - ha aperto
dreams - sogni
floor - pavimento
eventually - infine
abuse - abuso
morning - mattina
leave - partire
shoulda - shoulda
shower - doccia
feels - si sente
train - treno
drank - bevuto
still - ancora
always - sempre
alone - da solo
think - pensare
sound - suono
about - di
before - prima
tryna - tryna
reminds - ricorda
forever - per sempre
strong - forte
thousand - mille
flowers - fiori
knowing - sapendo
cause - causa
breathe - respirare
never - mai
normally - normalmente
scared - impaurito
really - veramente
right - destra
sentimental - sentimentale
silly - sciocco
wreck - relitto
thinkin - pensando
comes - viene
spark - scintilla
things - cose
sweet - dolce
while - mentre
those - quelli
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase