Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
No, Doc, I mean is he, retarded?
- Retarded means slow. Was he slow? - No.
Then he don't sound that retarded to me.
He's a good kid and a devil behind the wheel.
What the hell else more do you need to know?
So, you don't think that there's something wrong with him just not saying anything?
There's nothing wrong with a little quiet.
You know why they call him Baby, right?
Still waiting on his first words.
So, you're a mute, baby? Is that what it is?
Good God.
- Are you a mute? - No.
- So, what are you listening to? - Music.
- That's right. You tell him, baby. - It's okay.
For God's sakes, Griff, leave the kid alone.
You can't just be in crime, right?
Not without being a little criminal.
I just want to find out what's going on between those ears,
aside, of course, from, Egyptian reggae.
What's it matter to you?
Just think that he thinks he's better than us.
He wants to sit there in his car
and keep his white shirt clean while the rest of us, we roll in the dirt.
One of these days, baby, you're gonna get blood on your hands.
And you're gonna find out that that shit don't wash off in the fucking sink.
Relax. The kid did his job, all right?
I ever say that the kid wasn't great at his job? No.
I think he's a star.
Would I vouch for him if he wasn't?
Got to hand it to you, totem pole.
You're either hard as nails or scared as shit.
Which one is it?
What do you think about that, baby?
- Mommy and daddy are getting it on. - Enough.
- Yeah, where do you get off? - Right. Here.
Okay, folks, if you don't see me again, it's 'cause I'm dead.
Tell me about tonight, Buddy.
Tonight, darling, we will have post heist revelry at bacchanalia.
Wow, that is the finest winin' and dinin' of all the wines and dines in town.
- That's us. - Bye.
Well, sir, expect the lady and myself to darken your door once the nosebag is empty
And, Baby, you did good, kid.
Do me a favor. Next time Doc calls, don't pick up.
Don't listen to him.
wrong - sbagliato
words - parole
wines - vini
vouch - garantire
while - mentre
those - quelli
thinks - pensa
without - senza
which - quale
wants - vuole
think - pensare
there - là
something - qualcosa
where - dove
shirt - camicia
saying - detto
sakes - amor
revelry - baldoria
nails - unghie
myself - me stessa
behind - dietro a
devil - diavolo
course - corso
great - grande
going - andando
relax - rilassare
gonna - andando
aside - a parte
listen - ascolta
white - bianca
tonight - stasera
matter - importa
still - ancora
nosebag - nosebag
darken - scurire
waiting - in attesa
music - musica
listening - ascoltando
calls - chiamate
sound - suono
about - di
nothing - niente
being - essere
finest - più bella
blood - sangue
buddy - compagno
hands - mani
alone - da solo
darling - tesoro
clean - pulito
folks - gente
dines - Dines
criminal - penale
anything - qualsiasi cosa
retarded - ritardato
griff - griff
bacchanalia - baccanali
between - fra
better - meglio
getting - ottenere
daddy - papà
right - destra
crime - crimine
again - ancora
these - queste
egyptian - egiziano
empty - vuoto
heist - colpo
either - o
totem - totem
quiet - silenzioso
enough - abbastanza
expect - aspettarsi
scared - impaurito
means - si intende
favor - favore
wheel - ruota
first - primo
fucking - cazzo
would - voluto
mommy - mammina
reggae - reggae
leave - partire
little - piccolo
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.