Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
A lot of scientific ingenuity and a hard work went into making of this.
It'd be a shame to... just discard it.
'Cause, Jim, you never know when a high-powered magnet might come in handy.
Uh, Gordon, when you're right, you're right.
Loveless' private track.
This is not a mirage. If this isn't a mirage, then that...
...is Spider Canyon. What now, Mr. Plan Man?
What do we have? We have intelligence, we have a sense of purpose,
we have the element of surprise.
So what does Loveless have?
He has his own city.
He has an 80-foot tarantula.
Yes, well, I was coming to that.
Nice to see an invention that actually works.
Most impressive.
If a little ungainly.
Look, he's trapped.
That thing'll never get past those rocks.
works - lavori
those - quelli
tarantula - tarantola
spider - ragno
sense - senso
shame - vergogna
scientific - scientifico
surprise - sorpresa
rocks - rocce
intelligence - intelligenza
coming - venuta
track - traccia
element - elemento
loveless - senza amore
actually - in realtà
impressive - impressionante
mirage - miraggio
gordon - gordon
handy - a portata di mano
discard - scartare
might - potrebbe
canyon - canyon
invention - invenzione
little - piccolo
magnet - magnete
powered - motorizzato
making - fabbricazione
purpose - scopo
never - mai
private - privato
ungainly - sgraziato
trapped - intrappolati
ingenuity - ingegnosità
right - destra
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.