Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
You're an ogre, just like my father.
He won't let me stay out late or play records or anything.
Your father won't let you stay out late?
No, he's terrible.
Once I was at a party and it didn't end until late.
He called the cops.
Can you imagine? He had the whole police force there.
By the way, where is it that you live, Carol?
Over on Ramona. Why?
Oh, no! Uh-uh.
You thought I'd tell you where I live? Not me. Not old Carol.
The night is young,
and I'm not hitting the rack till I get a little action.
What do you keep looking at?
Who's that? You know him?
He's following awful close.
Grab on to something.
Hey, man, I'm sorry if I scared you.
You'd have to do a hell of a lot more than that to scare me.
Hey, I've been looking all over for you, man.
Didn't nobody tell you I was looking for you?
Hey, I can't keep track of all you punks
running around here backwards.
Hey, you're supposed to be the fastest thing in the valley, man.
But that can't be your car. It must be your mama's car.
I'm sort of embarrassed to be this close to you.
Well, I'm not surprised, driving a field car.
Field car? What's a field car?
A field car runs through the fields,
drops cow shit all over the place to make the lettuce grow.
That's pretty good.
Hey, I like the color of your car there, man. What's that supposed to be?
Sort of a cross between piss yellow and puke green, ain't it?
You call that a paint job, but it's pretty ugly.
I'll bet you got to sneak up on the pumps
just to get a little air in your tires.
At least I don't have to pull over to the side
just to let a funeral go by, man.
Oh! Funny. You know what?
Your car's uglier than I am!
That didn't come out right.
Come on, boy. Let's go. Prove it.
Why don't you go out and try to win yourself a few races?
Then you come on back and I'll show you a few things.
Oh, race him. You can beat him.
Hey, that's a tough-looking girl you got with you, man.
What are you doing? Trying to pick up a few extra bucks babysitting?
Hey, doll, why don't you come on and ride with me, in about 10 years?
Now, leave her out of this. This is just between you and me.
Wow. He's really fast, isn't he?
Yeah, but he's stupid.
young - młody
whole - cały
where - gdzie
valley - dolina
until - aż do
tires - opony
thought - myśl
thing - rzecz
tough - twardy
there - tam
surprised - zaskoczony
supposed - domniemany
sorry - przepraszam
scare - przestraszyć
right - dobrze
yellow - żółty
ramona - ramona
drops - krople
things - rzeczy
fastest - najszybszy
driving - napędowy
uglier - brzydszy
anything - byle co
father - ojciec
police - policja
close - blisko
pumps - lakierki
years - lat
embarrassed - zakłopotany
around - na około
running - bieganie
babysitting - opieka nad dziećmi
sneak - skradać się
about - o
backwards - wstecz
yourself - siebie
force - siła
hitting - uderzanie
cross - krzyż
something - coś
bucks - dolary
action - czynność
paint - farba
field - Pole
carol - kolęda
stupid - głupi
between - pomiędzy
awful - straszny
trying - próbować
terrible - straszny
called - nazywa
records - dokumentacja
fields - pola
lettuce - sałata
track - tor
following - następujący
doing - robić
funeral - pogrzeb
funny - zabawny
scared - przerażony
really - naprawdę
green - zielony
imagine - wyobrażać sobie
nobody - nikt
least - najmniej
leave - pozostawiać
through - przez
little - mało
looking - patrząc
punks - punków
night - noc
prove - okazać się
party - przyjęcie
place - miejsce
pretty - ładny
extra - dodatkowy
color - kolor
races - rasy
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.