Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
What happened to Alex?
She had to leave town early to get to a meeting.
- That's too bad. Where does she live? - Chicago.
Thinking of going to see her?
We don't really have that kind of relationship. Try right over there.
That direction.
What kind of relationship do you have?
Well, you know, casual.
- Sounds pretty special. - It works for us.
Don't you think there's a future there?
I never really thought about it. What's going on here?
- Really never thought about it? - No.
How can you not think about that?
How does it not even cross your mind
that you might want a future with someone?
It's simple. You know that moment when you look into somebody's eyes
and you can feel them staring into your soul
The whole world goes quiet just for a second?
- Yes. - Right. Well, I don't.
- You're an asshole. - No.
Look, I'm just dicking around. Come on. Give me a hand.
Don't you think it's worth giving her a chance?
- A chance to what? - A chance at something real.
Natalie, your definition of real is going to evolve as you get older.
Can you stop condescending for one second
or is that one of the principles of your bullshit philosophy?
- Bullshit philosophy? - The isolation, the traveling.
- Is that supposed to be charming? - No, it's simply a life choice.
- It's a cocoon of self-banishment. - Wow. Big words.
Screw you. Now screw you, too.
You have set up a way of life that basically makes it impossible
for you to have any kind of human connection.
And now this woman comes along
and somehow runs the gauntlet of your ridiculous life choice
Comes out on the other end smiling just so you can call her "casual"?
I need to grow up? You're a 12-year-old.
I don't have a gauntlet...
works - prace
words - Słowa
woman - kobieta
where - gdzie
traveling - podróżny
thought - myśl
thinking - myślący
there - tam
supposed - domniemany
staring - gapiowski
special - specjalny
something - coś
someone - ktoś
simple - prosty
second - druga
screw - wkręt
right - dobrze
cross - krzyż
condescending - protekcjonalny
evolve - ewoluować
comes - pochodzi
banishment - wygnanie
worth - wartość
choice - Wybór
bullshit - głupie gadanie
whole - cały
chicago - Chicago
world - świat
ridiculous - śmieszny
makes - czyni
natalie - Natalie
think - myśleć
philosophy - filozofia
chance - szansa
definition - definicja
really - naprawdę
asshole - dupek
simply - po prostu
along - wzdłuż
around - na około
basically - gruntownie
sounds - dźwięki
casual - codzienny
might - moc
charming - uroczy
happened - stało się
future - przyszłość
principles - zasad
moment - za chwilę
gauntlet - rękawica
somehow - jakoś
giving - dający
smiling - uśmiecha się
going - chodzenie
human - człowiek
impossible - niemożliwy
early - wcześnie
connection - połączenie
meeting - spotkanie
cocoon - kokon
isolation - Izolacja
leave - pozostawiać
direction - kierunek
never - nigdy
older - starsze
relationship - związek
about - o
dicking - dicking
other - inny
pretty - ładny
quiet - cichy
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.