Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
You're an ogre, just like my father.
He won't let me stay out late or play records or anything.
Your father won't let you stay out late?
No, he's terrible.
Once I was at a party and it didn't end until late.
He called the cops.
Can you imagine? He had the whole police force there.
By the way, where is it that you live, Carol?
Over on Ramona. Why?
Oh, no! Uh-uh.
You thought I'd tell you where I live? Not me. Not old Carol.
The night is young,
and I'm not hitting the rack till I get a little action.
What do you keep looking at?
Who's that? You know him?
He's following awful close.
Grab on to something.
Hey, man, I'm sorry if I scared you.
You'd have to do a hell of a lot more than that to scare me.
Hey, I've been looking all over for you, man.
Didn't nobody tell you I was looking for you?
Hey, I can't keep track of all you punks
running around here backwards.
Hey, you're supposed to be the fastest thing in the valley, man.
But that can't be your car. It must be your mama's car.
I'm sort of embarrassed to be this close to you.
Well, I'm not surprised, driving a field car.
Field car? What's a field car?
A field car runs through the fields,
drops cow shit all over the place to make the lettuce grow.
That's pretty good.
Hey, I like the color of your car there, man. What's that supposed to be?
Sort of a cross between piss yellow and puke green, ain't it?
You call that a paint job, but it's pretty ugly.
I'll bet you got to sneak up on the pumps
just to get a little air in your tires.
At least I don't have to pull over to the side
just to let a funeral go by, man.
Oh! Funny. You know what?
Your car's uglier than I am!
That didn't come out right.
Come on, boy. Let's go. Prove it.
Why don't you go out and try to win yourself a few races?
Then you come on back and I'll show you a few things.
Oh, race him. You can beat him.
Hey, that's a tough-looking girl you got with you, man.
What are you doing? Trying to pick up a few extra bucks babysitting?
Hey, doll, why don't you come on and ride with me, in about 10 years?
Now, leave her out of this. This is just between you and me.
Wow. He's really fast, isn't he?
Yeah, but he's stupid.
young - молодой
whole - все
where - где
valley - долина
until - до
tires - шины
thought - думал
thing - вещь
tough - жесткий
there - там
surprised - удивленный
supposed - предполагаемый
sorry - прости
scare - попугать
right - правильно
yellow - желтый
ramona - ramona
drops - капли
things - вещи
fastest - быстрый
driving - вождение
uglier - уродливее
anything - что-нибудь
father - отец
police - полиция
close - закрыть
pumps - насосы
years - лет
embarrassed - смущенный
around - вокруг
running - бег
babysitting - няня
sneak - ябеда
about - около
backwards - назад
yourself - сам
force - сила
hitting - ударять
cross - пересекать
something - что нибудь
bucks - баксы
action - действие
paint - покрасить
field - поле
carol - Кэрол
stupid - глупый
between - между
awful - ужасный
trying - пытаясь
terrible - ужасный
called - называется
records - учет
fields - поля
lettuce - салат
track - трек
following - следующий
doing - дела
funeral - похороны
funny - веселая
scared - испуганный
really - действительно
green - зеленый
imagine - представить
nobody - никто
least - наименее
leave - оставлять
through - через
little - немного
looking - ищу
punks - панки
night - ночь
prove - доказывать
party - вечеринка
place - место
pretty - симпатичная
extra - дополнительный
color - цвет
races - гонки
Школьные годы каждый воспринимает как время, о котором многое навсегда останется в памяти. Это и первые поцелуи, отношения, драки, конфликты, измены и прочие события. Данный фильм поведает об одном дне из жизни главных героев, который напрямую связан со школой. События картины показаны на фоне одного из небольших городов Калифорнии в 1962 году. Школьникам предстоит нелегкий путь, который знаменуется поступлением в колледж. Прежде чем сделать столь важный шаг, ребята хотят организовать шикарную вечеринку по случаю окончания школы. Стоит отметить, что к этому они подошли весьма серьезно. Лори – сестра Курта. Это симпатичная девушка, в которую влюблен Стив. Он начинает за ней ухаживать, провожать домой, таким образом, молодые люди стают близки. Первые встречи, поцелуи и ревность. Казалось бы, у них все хорошо, но впереди горькое расставание, каждый выберет колледж и уедет учиться. Что касается шального Курта, любовь и серьезные отношения – не для него. Парень любит крутые тусовки, вечеринки до утра и внимание со стороны девушек, но на день. Однажды, судьба подкидывает ему шанс – прелестную блондинку, которая смогла за считанные секунды вскружить ему голову. Кто она и откуда, Курт не знал, но очень хотел познакомиться с девушкой. Весь фильм, он пытается любыми способами разыскать незнакомку и попытаться поговорить. Несмотря на подобные страсти, остальные выпускники активно празднуют свободу, не отказывают себе в удовольствиях, случайных знакомствах и море пунша. Для них взрослая жизнь начнется очень скоро, на следующее утро, которое кого-то навсегда разлучит, а кому-то подарит незабываемые чувства на всю жизнь.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.