Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
- Suga! - I'm coming!
Craig, I want you to meet my old lady.
Suga, my nephew Craig.
Ooh, you even cuter than your baby pictures.
- Thank you. - Oh, honey. Mm.
You know, we can keep it all in the family.
- Ooh, you got a fat ass.- All right. All right.
All right, that's enough! Shit! That's enough!
Go back upstairs and put on some damn clothes!
- Go on, now! - Help me out.
Ooh. Nice meeting you, Craig.
Nice to meet you.
Boy, that woman gonna be the death of me one day. You watch.
Viagra ain't working. My back keep going out.
That freak can't get enough of your Uncle Elroy.
But check this out.
Got to lay some ground rules down on you.
- You family. I love you. - I love you too, unc.
You welcome to anything in my house...
...but don't let me catch you in my refrigerator...
...don't let me catch you with your finger in my sugar bowl.
- You feel me knocking? - I feel you.
Well, let me in.
Unc, who is that out with Day-Day's car?
That's D'wana. Boy's ex.
Hey, Day!
That crazy bitch out there again!
What's she doing with that big-ass key?
- Oh, shit! - Is she writing on it?
- Scratching the shit out of it. - Goddamn!
Why y'all standing there, just looking at shit? Do something!
Hugging and shit, just standing there.
You're supposed to be a thousand feet from my house!
- What you doing over here? - What it look like?
You can't quit me. I'm pregnant with your baby.
That ain't my baby.
That's my baby right there.
Oh, man.
You keyed my shit. Bitch, you keyed my--
I got your bitch right here.
Yeah, nigga, yeah.
- Daddy, she sprayed me! - Shut up, you little punk!
Don't nobody quit me. You wait till I tell Baby D.
- She gonna fuck you up! - She sprayed a player!
She sprayed a pimp!
- Better watch your back! - Be still.
I know, I had two or three of them in my day.
Craig, I hope you can handle your women better than this fool can.
- That's too much water. - No, no, it ain't.
Take 20 minutes. I've been pepper-sprayed nine times.
Take 2O minutes. You got 19 to go.
Come on, Craig, let me show you the backyard.
You know, it's bigger than y'all's backyard.
working - за работой
women - женщины
welcome - добро пожаловать
viagra - виагра
upstairs - вверх по лестнице
three - три
there - там
supposed - предполагаемый
sugar - сахар
sprayed - распыляется
watch - смотреть
something - что нибудь
uncle - дядя
elroy - elroy
finger - палец
coming - приход
doing - дела
woman - женщина
keyed - ключ
still - все еще
cuter - привлекательнее
bigger - больше
backyard - задний двор
times - раз
goddamn - проклятие
player - игрок
thank - спасибо
anything - что-нибудь
daddy - папа
better - лучше
again - еще раз
crazy - псих
bitch - сука
little - немного
family - семья
check - проверить
pepper - перец
catch - поймать
rules - правила
handle - ручка
nobody - никто
craig - craig
enough - достаточно
going - собирается
gonna - собирается
knocking - стук
thousand - тысяча
ground - земля
honey - мед
house - дом
water - воды
hugging - в обнимку
writing - письмо
looking - ищу
pictures - картинки
clothes - одежда
meeting - встреча
nephew - племянник
freak - урод
nigga - ниггер
standing - постоянный
pregnant - беременная
death - смерть
refrigerator - холодильник
scratching - чесать
minutes - минут
right - правильно
В Америке много парней, которые знают реальную цену жизни. Как правило, они успели попробовать не только траву, но и украсить местные полицейские участки своим присутствием, а также соблазнить местных красоток. Таким же типажом является и главный герой картины. Грейг с детства знал о том, какими несправедливыми и трудными бывают суровые жизненные будни. Он из гетто. Район, в котором прошли лучшие годы Джонса, называется Южный централ. По праву, он считается самым опасным из всех существующих в Америке. История парня начинается из тюрьмы, в которую он попал. Там, главному герою пришлось несладко. Дело не только в ужасной еде, жизни под присмотром, но и в сокамернике. Здоровила Дибо был неравнодушен к Грейгу и всячески оказывал ему знаки внимания. К счастью, все плохое также имеет свойство заканчиваться. Джонс покидает территорию тюрьмы и отправляется погостить к своему дяде, который также нуждается в помощи. Что станет с человеком, который выиграл в лотерею миллион американских долларов? Конечно же, шок и много мыслей о том, во что вложить баснословную сумму. На этом фоне, «бедный» дядюшка стал медленно сходить с ума. Да, его новый дом был потрясающим. Джонс не раз подумывал о разгульных вечеринках на этой территории, но так и не сложилось. Он просто начал жить в превосходных условиях и получаться от этого истинный кайф. Ситуация становилась еще лучше, благодаря привлекательной соседке. Девушка всячески пыталась привлечь внимание Грейга и у нее это здорово получалось. Проблемы пришли в виде новости и вышедшем из заключения Дибо, он разыскивал своего любимого сокамерника, чем заставил главного героя понервничать. Но ведь Джонс знал, с проблемами невозможно справиться без едкого запаха травы, поэтому предпочитает покурить, а потом думать о том, что же делать завтра.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.