Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.
Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.
С помощью ползунка отредактируйте начало и конец видео отрывка
Нажмите на иконки тренировок в которые вы хотите добавить фразу для дальнейшего изучения
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Начать изучение
- Halley, what is it? What's wrong? - It's you.
What do you mean, it's me? What did I do?
Nothing, exactly. It's just this feeling I have, like...
like you've been somewhere else for the past few days.
- That's not true. - Don't lie to me, Jonathan.
I've dreamed about this my entire life, and... and...
I've imagined the dress and the flowers
and even the music the band was gonna play.
And everything is exactly the way I want,
except for my fiancé,
who's just decided to float off to Never-Never Land.
Look, maybe I've been a little bit out of it the past week,
but it's just normal, you know, guy stuff.
It's a little cold feet.
Call me crazy, but I'd like my fiancé's feet to be warm,
especially when we're hours from going down the aisle.
I'm sorry, Hal. Really, I am.
Whatever it is that you're holding on to, please just let it go.
I think it already let go of me, okay?
- What's this? - What do you think?
It's the traditional groom's gift.
I got yours, and I forgot to bring it.
I know. It's okay. Well, open it.
It's a first edition.
It's just that every time we go into a bookstore,
you're always flipping through it.
And I checked this week. You don't even have a copy.
What's wrong? Don't you like it?
It's perfect.
It's an excellent choice.
yours - ваш
whatever - без разницы
traditional - традиционный
think - думать
feeling - чувство
exactly - в точку
flowers - цветы
edition - издание
especially - особенно
somewhere - где-то
always - всегда
dress - платье
crazy - псих
already - уже
fianc - жених
aisle - придел
except - кроме
dreamed - снилось
about - около
excellent - отлично
everything - все
every - каждый
bookstore - книжный магазин
decided - приняли решение
entire - все
checked - проверено
going - собирается
gonna - собирается
choice - выбор
forgot - забыл
first - первый
halley - Галлей
hours - часов
really - действительно
float - поплавок
wrong - неправильно
holding - держа
jonathan - Джонатан
imagined - вообразил
normal - нормальный
through - через
bring - приносить
little - немного
maybe - может быть
music - музыка
never - никогда
nothing - ничего
sorry - прости
perfect - идеально
flipping - листать
please - пожалуйста
stuff - материал
Дело близится к Рождеству и Нью-Йорк наполняется волшебной атмосферой. Джонатан Трейгер и Сара Томас пересекаются в магазине и хотят приобрести одну и ту же модель перчаток. Они знакомятся и замечают, что нравятся друг другу. Главные герои идут покупать мороженное. После приятного знакомства они снова договорились о свидании. Девушка пишут номер парня на купюре, а свой в книжке. Если им суждено быть вместе, то эти предметы вернутся к ним. После прогулки они расходятся по домам, но им еще предстоит увидеться. Проходит пару лет и Джонатан празднует помолвку с Хэйли. Тем временем, знаменитый музыкант по имени Ларс делает предложение Саре. Их судьба уже решена, но герои снова отправляются в Нью-Йорк. Джонатан всеми силами ищет Сару, но это не приносит никаких плодов. Он разочаровывается в поисках. Теперь он вынужден жениться на Хэйли и забить ту прекрасную девушку из магазина. В этот момент, Сара со своей подругой Евой оказываются на том месте, где они с Джонатаном встретились впервые. Она расплачивается за покупки и получает пяти долларовую купюру. Ева видит свою старую приятельницу Хэйли, подходит к ней и узнает, что завтра у нее будет свадьба. Счастливая Хэйли приглашает на свадьбу Сару и Еву. Есть только одна проблема — никто не знает кто жених Хэйли. Ночью, Хэйли дарит Джонатану книгу. Это именно та книга, в которой Сара написал номер своего мобильного. Главный герой бросается на поиски Сары, но оказывается бессильным в этой ситуации. Сара решает не идти на свадьбу и поехать домой. Она случайно замечает купюру с номером Джонатана. После перелета она идет в парк — это место их первого свидания. Там ее ждет Джонатан.
Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод
Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение
Мы используем Переводчик Google на Speechyrard. Пожалуйста, выберите свой язык.