Изучайте Настоящий Английский с помощью фильмов и книг.

Добавляйте слова и фразы для изучения, а также практикуйтесь с другими учащимися.

Назад
Инструкция
  • ШАГ 1
    Посмотрите видео
    Choose the word
  • ШАГ 2
    Выполняйте упражнения
    Type keys
  • ШАГ 3
    Добавляйте понравившиеся фразы в Избранное
    Add to fav
или
Посмотрите видео инструкцию

Wedding Crashers - Lock It Up (Ru)

Сцена из фильма Незваные гости
  • 00:00 / 00:00

     
    Shortkeys:
    -previous subtitle
    -next subtitle
    -increase subtitles
    -decrease subtitles
    -pause the movie
    -translate word

    Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод

    Хорошо

    Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение

    Хорошо

    Начать изучение

    Хорошо
    Категория: Movie Scenes
    Сложность:
    сценарий видео
    слова на изучение

    The train's going. We gotta get on.

    That's true. Why... why don't you just feed me to the lions

    Step on my head when I'm drowning.

    What a great friend. What do you mean, what?

    John, this is completely against the rules.

    You have a wedding and a reception to seal the deal. Period.

    - There's no overtime. - Oh, no overtime?

    What about the Chang wedding three years ago?

    - Oh, that's bullshit. - Yeah, yeah, thought I forgot about that.

    2:00 A.M., you dragged me 50 miles to watch you and some chick

    play mah-jong with her grandmother at a retirement home.

    Yeah, completely different situation.

    Похожие видео упражнения

    Быть хитрым – большое умение. Для этого мало обучения, нужно чувствовать подобный настрой и уверенно им пользоваться. Многие утверждают, что с таким качеством, шагать по жизни намного проще. В этом можно убедиться на примере главных героев картины.
    Джереми и Джон – дружат. Они всегда выручают друг друга, проводят время, а также, любят подшутить над людьми. Последняя их идея прямо-таки убивает наповал. Нужно быть отменным фантазером, чтобы решаться на подобную выходку, к тому же, регулярно. Дело в том, что парни любят несерьезные отношения, которые не вынуждают водить девушек на длинные свидания, проводить ночи под звездами, дарить шоколадки и цветы. Зачем все так усложнять, если их обаяние, как правило, сражает потенциальную «жертву» наповал при первой же встрече? Решив воспользоваться гениальной идеей, они ищут красивых девушек далеко не на улицах, а на свадьбах. Казалось бы, это же сколько нужно иметь друзей, чтобы регулярно ходить на подобные мероприятия? Вопрос в ином – а разве для этого нужны друзья?
    Джереми и Джон решили ситуацию довольно просто. Они просто узнавали список свадеб в городе, их адреса и приходили праздновать. Никто не мог определить, откуда взялись два молодых и озорных парня, которые так ловко смешили публику. К тому же, они никому и не мешали, а организаторам было не до проверки списков приглашенных. 
    Главные герои без труда флиртовали с девушками, продолжали вечер и как ни в чем не бывало, уходили. Но однажды, их сердца разбивают две прелестные дамы, с которыми не хочется играть, неужели они созрели для серьезных и длительных отношений? В этот раз все будет иначе, посмотрим, на что способны главные герои-ловеласы, удастся ли им заполучить внимание прекрасных незнакомок. 

    Нажмите на слово или выделите фразу чтобы увидеть перевод

    Хорошо

    Нажмите на "плюс" чтобы добавить слово/фразу в изучение

    Хорошо