Twinkling lights come into view as the night swallows the day
We listen for the sounds, the screams, the fear and the fun
to guide us on our way
The barker shouts, into his megaphone, “Step right up and gather ‘round
Two nickels buys a ticket, the Carnival’s in town!”
Chorus:
We’re going ‘round, ‘round, ‘round, wheels on the wall
Round, round, round, we’re not gonna fall
Round, round, round, we’re all living for another day
We’ll ride another day
We’re not here for the cotton candy, we’re here for the gasoline
Were waiting for the show to begin then we’ll all hustle in
years - anni
wheels - ruote
waves - onde
hustle - trambusto
guide - guida
cotton - cotone
going - andando
gonna - andando
squeal - strillo
gasoline - gasolio
echoes - echi
nickels - monetine
death - morte
cyclone - ciclone
begin - inizio
another - un altro
blows - colpi
breath - respiro
riding - equitazione
cheers - saluti
gather - raccogliere
candy - caramella
empty - vuoto
still - ancora
chorus - coro
listen - ascolta
living - vita
machine - macchina
afraid - impaurito
never - mai
midway - a metà strada
night - notte
pretty - bella
maybe - può essere
ticket - biglietto
lights - luci
right - destra
barker - imbonitore
round - il giro
screams - urla
sounds - suoni
carnival - carnevale
shouts - grida
swallows - rondini
watch - orologio
twinkling - scintillio
ground - terra
megaphone - megafono
waiting - in attesa
Fai clic su una parola per visualizzarne la traduzione
Fai clic su questa icona per tradurre l'intera frase