If you were in the movies,
Who would you play?
If you were tried for murder
What could you say?
And if you were out to lunch
What would you eat?
We wanna know the answers
Who do you want to beat?
Don't show your fear,
Keep it out of site,
Don't loose your place in here
And you might be all right
Don't say nothing shut your mouth
Out of time work it out
You're leaving in a cruel world
And your face is out of style
Boogey man, magic word,
Walk a crooked mile.
If you were Armageddon
Who would you spare?
If you were judge and jury,
would - by
world - świat
wanna - chcę
tried - wypróbowany
tired - zmęczony
judge - sędzia
friends - przyjaciele
guard - strzec
tough - twardy
contest - zawody
double - podwójnie
child - dziecko
deserves - zasługuje
movies - kino
cards - karty
cruel - okrutny
might - moc
could - mógłby
death - śmierć
bring - przynieść
never - nigdy
bleed - krwawić
armageddon - armageddon
answers - odpowiedzi
place - miejsce
another - inne
bluff - urwisko
hungry - głodny
spotlight - reflektor
standing - na stojąco
crooked - krzywy
breathe - oddychać
change - Zmiana
leaving - odejście
plead - błagać
smile - uśmiech
start - początek
throw - rzucać
loose - luźny
style - styl
magic - magia
mouth - usta
lunch - lunch
nothing - nic
rehearsal - powtórka
right - dobrze
running - bieganie
scared - przerażony
sleeve - rękaw
soldier - żołnierz
murder - morderstwo
breath - oddech
spare - zapasowy
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.