I would love to be the lucky one on chill avenue

Who could keep your heart warm when ice has turned it blue

But with the beggin' sleeping losers as they turn in for the night

I'm looking back for home and I can see the lights

I should be jumpin' shoutin' that I made it all this way

From Camden town station to 44th and 8th

Not many make it this far and many say we're great

But just like them we walk on an' we can't escape our fate

Can't you hear the sighing

Eastside Jimmy and Southside Sue

Both say they needed something new

So I'm standing at the gates of the west

would - by
waitress - kelnerka
telling - wymowny
station - Stacja
standing - na stojąco
great - wspaniały
glory - chwała
yesterday - wczoraj
gates - bramy
another - inne
future - przyszłość
crying - płacz
little - mało
avenue - aleja
friend - przyjaciel
somewhere - gdzieś
chill - chłód
money - pieniądze
again - jeszcze raz
immigrants - imigranci
spoons - łyżki
heart - serce
escape - ucieczka
casts - rzuca
beers - piwo
years - lat
ghetto - getto
around - na około
could - mógłby
roulette - ruletka
cellar - piwnica
clustered - klastrowane
camden - camden
jimmy - Jimmy
kitchen - kuchnia
crime - przestępstwo
lights - Światła
playing - gra
looking - patrząc
perfect - idealny
round - okrągły
pulse - puls
losers - przegranych
lucky - szczęściarz
needed - potrzebne
night - noc
plates - talerze
turned - obrócony
remnants - Resztki
sleeping - spanie
should - powinien
shadow - cień
sighing - wzdychanie
something - coś
southside - Południowa strona

Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie


Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.
