Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
That's not right.
Micky never would've won Sanchez without Dicky.
Fucking bullshit! Take it back!
Hey, hey, hey, hey. Don't you fucking talk to my mother that way.
Take them home.
Why don't you ask Micky?
If we're going to train, they got to go.
They got to go, Mick, come on.
Ask him, George.
Ask him if he would've won Sanchez without his brother?
No, I wouldn't have won Sanchez if it wasn't for Dicky.
How can you say that to O'Keefe?
Because it's true.
So I went back to what I learned with Dicky.
And I wouldn't have won without you, either, O'Keefe, OK?
I mean, you know that. We worked hard. You got me ready.
You got your confidence and your focus from O'Keefe,
and from Sal and your father and from me.
- Dicky's a junk bag. - Hey.
He's a junk bag!
- Fuck you, Charlene. - Fuck you.
- I'm eight months sober. - Oh, yeah,
"Oh, my back. Oh, my back."
- Fuck you always picking on me for? - No, fuck you!
And what about O'Keefe? We're in the same boat.
One day at a fucking time, right, O'Keefe? You know what I mean?
What, it's all right for him to be here?
Why am I the fucking problem? I'm his blood, I'm his family!
I'm the one fighting, OK?
Not you, not you, and not you.
- I know what I need. - And you need Dicky?
I want Dicky back.
And I want you, Charlene. And I want O'Keefe.
I want my family. What's wrong with that?
It's not the deal we made, baby.
She's right, Micky. That's not the deal.
It wasn't the deal. Come on, you can't do this to us.
- You sound like them now. - I sound like them?
- Yeah, you sound like them. - You sound like them.
You can't do that to us.
He can't do that to us." You sound like them.
You should fucking listen to yourself.
You sound like them and just like that maybe this is where you belong.
That's the way you love him?
- Charlene! - Come on!
You wanted your brother?
without - без
wanted - хотів
yourself - самі
wrong - неправильно
train - поїзд
sound - звук
should - повинен
right - правильно
problem - проблема
sanchez - санхез
never - ніколи
mother - мама
months - місяці
micky - міккі
sober - тверезий
confidence - впевненість
about - про
charlene - чарлен
always - завжди
picking - збір
fucking - ебать
dicky - дікі
because - оскільки
bullshit - нісенітниця
either - або
family - сім'я
belong - належати
eight - вісім
fighting - бійки
where - де
blood - кров
father - батько
focus - фокус
george - [object Object]
learned - навчився
brother - брат
going - йдемо
listen - слухай
worked - [object Object]
ready - готовий
maybe - може бути
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову