Impara il vero inglese da film e libri.
Aggiungi parole o frasi per imparare ed esercitati con altri studenti.
Usa il cursore per modificare l'inizio e la fine del video
Clicca sulle icone degli apprendimenti in cui vuoi aggiungere la frase per approfondirla ulteriormente
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Inizia ad imparare
- Yes, sir. - Hi. I'd like some breakfast.
We stopped serving breakfast.
I know you stopped serving breakfast, Rick.
Sheila told me you stopped serving breakfast
Why am I calling you by your first names? Though I don't know who you are.
I still call my boss "mister", I've worked for him for 7 and a half years
but I walk in here, allof a sudden, a total stranger...
...and I'm calling you Rick and Sheila like we're some kind in an AA meeting.
I don't want to be your buddy, Rick. I just want a little breakfast.
You can call me Miss Folsom if you want to.
Sheila. We stopped serving breakfast at 11:30.
Rick, have you ever heard the expression, "The customer is always right"?
- Yeah. - Yeah. Well, here I am. The customer.
That's not our policy.
You have to order something from the lunch menu.
I don't want lunch. I want breakfast.
Yeah, well, hey, I'm really sorry.
Yeah, well, hey, I'm really sorry, too!
He's got a gun!
Let's get organized!
Calm down!
Just calm down, everybody. Just sit down
sit down over there! Hey, hey, hey, hey, hey. Mister.
Where are you going?
No, no, no, no. You sit down there, and you finish your lunch. Come on.
Everybody just... just relax and take it easy.
Come on. But eat your lunch. Please.
Eat your lunch.You all need your vitamins As, and Bs and--
Don't! It was an accident! It's an accident. It was an accident.
It's the trigger, it's sensitive. It's okay! It's all right.
It's a sensitive trigger.
Rick, could I have my breakfast, please? Yes, sir. Sheila?
- Rick? Miss Folsom? - Yes, sir. Yes.
You know what? You were right. I think, I've changed my mind.
I'm gonna have some lunch.
Could I have a double Whammyburger with cheese--
- You getting this? - Yes, sir.
And an order of Whammy fries and, me see... a Choco-Wham shake.
Yes, sir. Sheila, get his order.
Ricky, could you get it for me, please?
I feel more comfortable when I'm calling you Ricky after all we've been through together.
How you doing? Enjoying your meal?
How about you, son? Is it good?
And you, ma'am? How's the food?
I think we have a critic.
I don't think she likes the special sauce, Rick.
That's a joke.
Now, here we go. Thank you.
See, this is what I'm talking about.
Turn around. Look at that.
You see what I mean? It's... it's plump, it's juicy, it's three inches thick.
Look at this sorry, miserable, squashed thing.
Can anybody tell me what's wrong with this picture?
Anybody? Anybody at all.
where - dove
whammyburger - whammyburger
trigger - grilletto
total - totale
three - tre
though - anche se
think - pensare
thick - denso
there - là
thank - ringraziare
sudden - improvviso
still - ancora
squashed - schiacciato
sorry - scusa
stranger - sconosciuto
shake - scuotere
serving - servendo
sensitive - sensibile
right - destra
ricky - ricky
expression - espressione
double - raddoppiare
comfortable - confortevole
order - ordine
something - qualcosa
customer - cliente
critic - critico
picture - immagine
choco - choco
wrong - sbagliato
cheese - formaggio
getting - ottenere
inches - pollici
changed - cambiato
allof - tutto di
worked - lavorato
stopped - fermato
after - dopo
heard - sentito
sheila - sheila
likes - piace
enjoying - godendo
doing - fare
accident - incidente
could - poteva
through - attraverso
little - piccolo
always - sempre
anybody - nessuno
whammy - whammy
together - insieme
organized - organizzato
years - anni
around - in giro
sauce - salsa
breakfast - colazione
calling - chiamata
vitamins - vitamine
finish - finire
first - primo
really - veramente
special - speciale
folsom - Folsom
thing - cosa
lunch - pranzo
fries - patatine fritte
going - andando
relax - rilassare
gonna - andando
miserable - miserabile
juicy - succoso
meeting - incontro
everybody - tutti
mister - signore
names - nomi
please - per favore
talking - parlando
about - di
plump - paffuto
buddy - compagno
policy - politica
Clicca una parola o evidenzia una frase per visualizzare la traduzione
Clicca "più" per aggiungere una parola/frase da imparare
Usiamo Google Traduttore su Speechyard. Per favore, seleziona la tua lingua.