I have come curiously close to the end, down
![](/images/songs/translate_icon.png)
Beneath my self-indulgent pitiful hole.
![](/images/songs/translate_icon.png)
Defeated,
![](/images/songs/translate_icon.png)
I concede and move closer. I may find comfort here.
![](/images/songs/translate_icon.png)
I may find peace within the emptiness. How pitiful.
![](/images/songs/translate_icon.png)
And it's calling me.
![](/images/songs/translate_icon.png)
It's calling me.
![](/images/songs/translate_icon.png)
It's calling me.
![](/images/songs/translate_icon.png)
It's calling me.
![](/images/songs/translate_icon.png)
And in my darkest moment, fetal and weeping.
![](/images/songs/translate_icon.png)
The moon tells me a secret. My confidant.
![](/images/songs/translate_icon.png)
As full and bright as I am, this light is not my own and
![](/images/songs/translate_icon.png)
A million light reflections pass over me
![](/images/songs/translate_icon.png)
words - Słowa
without - bez
within - w ciągu
weeping - płacz
touch - dotknąć
through - przez
thorough - dokładny
tells - mówi
emptiness - pustka
defeated - pokonany
satellites - satelity
cynical - cyniczny
conceivable - wyobrażalny
concede - przyznać
leave - pozostawiać
confidant - powiernik
bringing - przynoszący
beneath - pod
doubt - wątpić
behind - za
calling - powołanie
imagined - wyobrazić sobie
lifeless - bez życia
comfort - komfort
soothing - kojący
curiously - ciekawie
closer - bliższy
blind - ślepy
spill - rozlanie
reason - powód
bright - jasny
darkest - najciemniejszy
drifting - dryfować
before - przed
close - blisko
fetal - płodowy
place - miejsce
endless - nieskończony
million - milion
crucify - ukrzyżować
narcissism - jacqueline
hopeless - beznadziejny
capable - zdolny
moment - za chwilę
light - lekki
peace - pokój
pitiful - żałosny
negative - negatywny
indulgent - pobłażliwy
reflections - odbicia
right - dobrze
lifts - windy
secret - sekret
source - źródło
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kliknij dowolne słowo, aby zobaczyć tłumaczenie
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Kliknij tę ikonę, aby przetłumaczyć całe zdanie.
![](/images/songs/close_icon.png)