Dull windows
Deliver no lights
Under the soft cinders
The dimming of life
We crawl in cold canyons
Deep cuts between
The giants still standing
Over rabid ravines
Still city sleeps
In sheets of ash and snow
Grey sky it weeps
Over the fading glow
Are we the lucky ones?
Clinging onto life
Are we the lucky ones?
Ducking out of the lines of sight?
The last few leaves
windows - pencereler
weeps - ağlıyor
vampires - vampirler
unstable - kararsız
taking - alma
favour - iyilik
grave - mezar
these - bunlar
cells - Hücreler
fortune - servet
mercies - acıması
between - arasında
concrete - beton
deliver - teslim etmek
cinders - köz
ducking - ıslanma
state - belirtmek, bildirmek
giants - devleri
sight - görme
dimming - karartma
waiting - bekleme
veins - damarlar
canyons - kanyonlar
clinging - dar
still - yine
frozen - dondurulmuş
knife - bıçak
dividing - bölen
scars - yara izleri
congeal - donmak
fading - solan
lucky - şanslı
crawl - yavaş ilerleme
leadership - liderlik
leaves - yapraklar
lights - ışıklar
lines - hatlar
ravines - rAVINES
journeys - yolculuklar
purge - tasfiye
rabid - kuduz
empire - imparatorluk
seems - görünüyor
standing - ayakta
sheets - yaprak
sleeps - uyur
small - küçük
surge - dalgalanma
their - onların
finding - bulgu
submit - gönder
under - altında
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın