Ucz się prawdziwego angielskiego z książek i filmów.
Dodawaj słowa i zwroty, by uczyć się ich i ćwiczyć z innymi uczniami.
Użyj suwaka, aby edytować początek i koniec klipu wideo
Klikaj ikony szkolenia, w których chcesz dodawać wyrażenie do dalszej nauki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Rozpocznij naukę
Marsha Swan's tabby cat,
Spaghetti, is on the mend
and expected to
make a full recovery.
Yay, Spaghetti!
My daughter, Beth,
was so worried about Spaghetti.
Thank goodness she's
back on her feet.
Funny fact about Spaghetti,
she hates spaghetti.
You seem fucking
crazy to me.
Excuse me?
Cute as a daisy to me.
Okay, now,
not to sound too kookie,
but let's talk
"cookie" sales, that is.
Okay, so this year,
we came in with 21,000 dollars.
Pretty good job, big bucks.
But Detroit is still in the lead
for the year with 189,000 dollars.
Can I just ask you, are these numbers
you're talking about just cookie sales?
And, if so, how many troupes
are we talking about here?
There are 3.2 million
Dandelions all over the world
blown across the earth,
making a difference.
Is this global?
Wait, I recognize you.
You're Michelle Darnell.
Please, don't make a fuss.
Oh, I'm gonna
make a fuss.
You're a convicted felon sitting
in a room full of children.
You're a criminal.
It was white-collar crime.
Okay, you don't
have to defend me.
You're such
a loser.
I'm sorry,
what did he say?
Excuse me. Hi.
I gotta ask you.
Now are we talking part-time
or full-time employees here?
Nope, just happy volunteers.
For your information,
jailbird...
She seems great.
The Dandelions helps girls
build leadership skills.
It looks good on their
high-school transcript
and they are bettering
their community,
which is more than
I can say for you.
What is your name?
Helen Kreagan.
Oh, you know what? I think you
dropped something right here.
You go fuck yourself.
Go fuck yourself.
I don't think you know
who you're talking to.
I think I do.
And I think I want you to fuck off.
Oh, my gosh!
Can we just take a minute and
give congrats to Sarah, here?
Thank you.
It's Sandy. It's Sandy.
Whatever, either one.
I gotta know how much
are you selling these boxes for?
- Girls.
- Seven dollars.
Seven dollars?
Ka-ching, right?
I got a guy in Shanghai who can make
this same box of cookies, 19 cents.
This is an official meeting
and you're interrupting it.
Let's take a poll,
show of hands.
Who finds Helen
to be a bummer?
Lots of hands.
Oh, Helen.
Do something, Mom.
I object to parolees
attending our meetings
and I'd like to put
that in the minutes.
May I?
Let me just handle this.
Another great point
by Helen.
You know what, Helen?
If you don't get
off my fucking back,
I'm gonna shove a box of chocolate
clusters up that tight ass of yours.
I would love
to go to lunch.
You're on. You got yourself a date.
That sounds terrific.
yourself - siebie
yours - twój
world - świat
whatever - cokolwiek
troupes - trupy
transcript - transkrypcja
think - myśleć
these - te
there - tam
thank - podziękować
talking - mówić
tight - mocno
still - nadal
global - światowy
defend - bronić
girls - dziewczyny
parolees - zwolnienie warunkowe
fucking - pierdolony
darnell - Darnell
finds - stwierdza
goodness - dobroć
expected - spodziewany
felon - zbrodniarz
funny - zabawny
gotta - musieć
either - zarówno
employees - pracowników
volunteers - wolontariuszy
earth - ziemia
dropped - porzucone
dollars - [object Object]
worried - zmartwiony
daughter - córka
across - przez
lunch - lunch
blown - nadęty
dandelions - mniszek
boxes - pudła
marsha - Marsha
difference - Różnica
cookies - ciasteczka
bettering - polepszanie
crime - przestępstwo
excuse - pretekst
minutes - minuty
right - dobrze
about - o
daisy - stokrotka
sound - dźwięk
another - inne
congrats - gratulacje
kookie - kookie
something - coś
meeting - spotkanie
attending - uczestniczy
michelle - Michelle
selling - sprzedawanie
community - Społeczność
information - informacja
collar - kołnierz
white - biały
criminal - kryminalista
convicted - skazany
their - ich
crazy - zwariowany
cents - centów
chocolate - czekolada
detroit - detroit
clusters - klastry
cookie - ciastko
bummer - bummer
build - budować
sitting - posiedzenie
gonna - gonna
children - dzieci
would - by
spaghetti - spaghetti
great - wspaniały
tabby - mora
handle - uchwyt
happy - szczęśliwy
point - punkt
hates - nienawidzi
making - zrobienie
helen - helen
pretty - ładny
helps - pomaga
interrupting - przerywając
seven - siedem
jailbird - więzień
leadership - przywództwo
which - który
loser - przegrany
official - urzędnik
hands - ręce
looks - wygląda
meetings - spotkania
million - milion
minute - chwila
sounds - dźwięki
Kliknij słowo lub podświetl zwrot, by zobaczyć jego tłumaczenie.
Kliknij przycisk plusa, by dodać słowo/zwrot do nauki.
Speechyard wykorzystuje Google Translate. Wybierz swój język.